Paroles et traduction The Miracles & Smokey Robinson - Shop Around
When
I
became
of
age
my
mother
called
me
to
her
side
Когда
я
достиг
совершеннолетия
мать
позвала
меня
к
себе
She
said,
"Son,
you're
growing
up
now
pretty
soon
you'll
take
a
bride"
Она
сказала:
"Сынок,
ты
уже
взрослеешь,
скоро
у
тебя
будет
невеста".
And
then
she
said,
"Just
because
you've
become
a
young
man
now
А
потом
она
сказала:
"просто
потому,
что
ты
стал
молодым
человеком.
There's
still
somethings
that
you
don't
understand
now
Есть
еще
кое-что,
чего
ты
сейчас
не
понимаешь.
Before
you
ask
some
girl
for
her
hand
now
Прежде
чем
ты
попросишь
руки
у
какой
нибудь
девушки
Keep
your
freedom
for
as
long
as
you
can
now"
Сохрани
свою
свободу
так
долго,
как
сможешь.
My
mama
told
me,
"You
better
shop
around,
(Shop,
shop)
Моя
мама
сказала
мне:
"тебе
лучше
ходить
по
магазинам,
(по
магазинам,
по
магазинам).
Oh
yeah,
you
better
shop
around"
(Shop,
shop
around)
О
да,
тебе
лучше
ходить
по
магазинам
" (по
магазинам,
по
магазинам).
Ah,
there's
somethings
that
I
want
you
to
know
now
Ах,
есть
кое-что,
что
я
хочу,
чтобы
ты
знал
сейчас.
Just
as
sure
as
the
winds
gonna
blow
now
Так
же
верно,
как
то,
что
сейчас
подует
ветер.
The
women
come
and
the
women
gonna
go
now
Женщины
приходят
и
женщины
уходят.
Before
you
tell
'em
that
you
love
em
so
now
Прежде
чем
ты
скажешь
им,
что
любишь
их
так
сильно.
My
mama
told
me,
"You
better
shop
around,
(Shop,
shop)
Моя
мама
сказала
мне:
"тебе
лучше
ходить
по
магазинам,
(по
магазинам,
по
магазинам).
Oh
yeah,
you
better
shop
around"
(Shop,
shop
around)
О
да,
тебе
лучше
ходить
по
магазинам
" (по
магазинам,
по
магазинам).
A-try
to
get
yourself
a
bargain
son
А-попытайся
заключить
сделку,
сынок.
Don't
be
sold
on
the
very
first
one
Не
продавайся
с
первого
раза.
A-pretty
girls
come
a
dime
a
dozen
Красивых
девушек
пруд
пруди.
A-try
to
find
one
who's
gonna
give
you
true
lovin'
А-попытайся
найти
того,
кто
подарит
тебе
настоящую
любовь.
Before
you
take
a
girl
and
say
I
do,
now
Прежде
чем
ты
возьмешь
девушку
и
скажешь
"да",
сейчас
же
Make
sure
she's
in
love
with-a
you
now
Убедись,
что
она
влюблена
в
тебя.
My
mama
told
me,
"You
better
shop
around"
Моя
мама
сказала
мне:
"тебе
лучше
ходить
по
магазинам".
Ooh
yeah,
a-try
to
get
yourself
a
bargain
son
О,
да,
попробуй
заключить
себе
сделку,
сынок.
Don't
be
sold
on
the
very
first
one
Не
продавайся
с
первого
раза.
A-pretty
girls
come
a
dime
a
dozen
Красивых
девушек
пруд
пруди.
A-try
to
find
one
who's
gonna
give
you
true
lovin'
А-попытайся
найти
того,
кто
подарит
тебе
настоящую
любовь.
Before
you
take
a
girl
and
say
I
do,
now
Прежде
чем
ты
возьмешь
девушку
и
скажешь
"да",
сейчас
же
Make
sure
she's
in
love
with-a
you
now
Убедись,
что
она
влюблена
в
тебя.
Make
sure
that
her
love
is
true
now
Убедись,
что
ее
любовь
истинна.
I
hate
to
see
you
feelin'
sad
and
blue
now"
Мне
неприятно
видеть,
как
тебе
грустно
и
грустно
сейчас.
My
mama
told
me,
"You
better
shop
around
(Shop,
shop)
Моя
мама
сказала
мне:
"тебе
лучше
ходить
по
магазинам
(по
магазинам,
по
магазинам).
Don't
let
the
first
one
get
you
Не
позволяй
первому
поймать
тебя.
Oh
no
'cause
I
don't
want
to
see
her
with
you
О
нет,
потому
что
я
не
хочу
видеть
ее
с
тобой.
Uh
huh
before
you
let
her
hold
you
tight,
ah
yeah
make
sure
she's
alright
Ага,
прежде
чем
ты
позволишь
ей
крепко
обнять
тебя,
Ах
да,
убедись,
что
с
ней
все
в
порядке.
Uh
huh
before
you
let
her
take
your
hand
my
son
Ага
прежде
чем
ты
позволишь
ей
взять
тебя
за
руку
сын
мой
Understand
my
son,
be
a
man
my
son
I
know
you
can
my
son
I
love
you"
Пойми,
мой
сын,
будь
мужчиной,
мой
сын,
я
знаю,
что
ты
можешь,
мой
сын,
я
люблю
тебя".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Berry Gordy Jr., W. Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.