The Miracles - I Second That Emotion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Miracles - I Second That Emotion




Maybe, you want to give me kisses sweet
Может быть, ты хочешь подарить мне сладкие поцелуи?
But only for one night with no repeat
Но только на одну ночь без повторения.
Maybe, you'd go away and never call
Может быть, ты уйдешь и никогда не позвонишь.
And a taste of honey is worse than none at all
А вкус меда хуже, чем никакого.
(Oh, little girl)
(О, маленькая девочка)
Oh, little girl
О, маленькая девочка
In that case I don't want no part
В таком случае, я не хочу участвовать.
That would only break my heart
Это только разобьет мне сердце.
Oh, but if you feel like loving me
О, но если ты чувствуешь, что любишь меня ...
If you got the notion
Если у тебя есть идея ...
I second that emotion
Я поддерживаю эту эмоцию.
Said, if you feel like giving me
Сказал: "Если ты захочешь дать мне..."
A lifetime of devotion
Целая жизнь преданности.
I second that emotion
Я поддерживаю эту эмоцию.
Maybe, you think that love would tie you down
Может быть, ты думаешь, что любовь свяжет тебя.
You ain't got the time to hang around
У тебя нет времени болтаться без дела.
Maybe, you think that love was made for fools
Может быть, ты думаешь, что любовь создана для дураков
So, it makes you wise to break the rules
Так что это делает тебя мудрым, нарушая правила.
Oh, little girl
О, маленькая девочка
In that case I don't want no part
В таком случае, я не хочу участвовать.
That would only break my heart
Это только разобьет мне сердце.
Oh, but if you feel like loving me
О, но если ты чувствуешь, что любишь меня ...
If you got the notion
Если у тебя есть идея ...
I second that emotion
Я поддерживаю эту эмоцию.
Said, if you feel like giving me
Сказал: "Если ты захочешь дать мне..."
A lifetime of devotion
Целая жизнь преданности.
I second that emotion
Я поддерживаю эту эмоцию.
Maybe, you want to give me kisses sweet
Может быть, ты хочешь подарить мне сладкие поцелуи?
But only for one night with no repeat
Но только на одну ночь без повторения.
Maybe, you'd go away and never call
Может быть, ты уйдешь и никогда не позвонишь.
And a taste of honey is worse than none at all
А вкус меда хуже, чем никакого.
(Oh, little girl)
(О, маленькая девочка)
Oh, little girl
О, маленькая девочка
In that case I don't want no part
В таком случае, я не хочу участвовать.
That would only break my heart
Это только разобьет мне сердце.
Oh, but if you feel like loving me
О, но если ты чувствуешь, что любишь меня ...
If you got the notion
Если у тебя есть идея ...
I second that emotion
Я поддерживаю эту эмоцию.
Said, if you feel like giving me
Сказал: "Если ты захочешь дать мне..."
A lifetime of devotion
Целая жизнь преданности.
I second that emotion
Я поддерживаю эту эмоцию.
Maybe, you think that love would tie you down
Может быть, ты думаешь, что любовь свяжет тебя.
You ain't got the time to hang around
У тебя нет времени болтаться без дела.
Maybe, you think that love was made for fools
Может быть, ты думаешь, что любовь создана для дураков
So, it makes you wise to break the rules
Так что это делает тебя мудрым, нарушая правила.
Oh, little girl
О, маленькая девочка
In that case I don't want no part
В таком случае, я не хочу участвовать.
That would only break my heart
Это только разобьет мне сердце.
Oh, but if you feel like loving me
О, но если ты чувствуешь, что любишь меня ...
If you got the notion
Если у тебя есть идея ...
I second that emotion
Я поддерживаю эту эмоцию.
Said, if you feel like giving me
Сказал: "Если ты захочешь дать мне..."
A lifetime of devotion
Целая жизнь преданности.
I second that emotion
Я поддерживаю эту эмоцию.
Well, if you feel like giving me
Что ж, если ты хочешь дать мне ...
A lifetime of devotion
Целая жизнь преданности.





Writer(s): Robinson William, Cleveland Alfred W


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.