Paroles et traduction The Miracles - Shop Around
When
I
became
of
age,
my
mother
called
me
to
her
side
Когда
я
достиг
совершеннолетия,
мать
позвала
меня
к
себе.
She
said,
son,
you're
growing
up
now
Она
сказала:
"Сынок,
ты
уже
взрослеешь".
Pretty
soon
you'll
take
a
bride
Очень
скоро
ты
найдешь
себе
невесту.
And
then
she
said,
just
because
you've
become
a
young
man
now
А
потом
она
сказала:
"просто
потому,
что
ты
стал
молодым
человеком".
There's
still
some
things
that
you
don't
understand
now
Есть
еще
кое-что,
чего
ты
сейчас
не
понимаешь.
Before
you
ask
some
girl
for
her
hand
now
Прежде
чем
ты
попросишь
руки
у
какой
нибудь
девушки
Keep
your
freedom
for
as
long
as
you
can
now
Сохрани
свою
свободу
так
долго,
как
сможешь.
My
mama
told
me,
you
better
shop
around
(shop,
shop)
Моя
мама
сказала
мне,
что
тебе
лучше
ходить
по
магазинам
(по
магазинам,
по
магазинам).
Oh
yeah,
you
better
shop
around
(shop,
shop
around)
О
да,
тебе
лучше
ходить
по
магазинам
(по
магазинам,
по
магазинам).
Ah,
there's
some
things
that
I
want
you
to
know
now
Ах,
есть
кое-что,
что
я
хочу,
чтобы
ты
знал
сейчас.
Just
as
sure
as
the
winds
gonna
blow
now
Так
же
верно,
как
то,
что
сейчас
подует
ветер.
The
women
come
and
the
women
gonna
go
now
Женщины
приходят
и
женщины
уходят.
Before
you
tell
'em
that
you
love
'em
so
now
Прежде
чем
ты
скажешь
им,
что
любишь
их
так
сильно.
My
mama
told
me,
you
better
shop
around,
(shop,
shop)
Моя
мама
сказала
мне,
что
тебе
лучше
ходить
по
магазинам,
(по
магазинам,
по
магазинам).
Oh
yeah,
you
better
shop
around
(shop,
shop
around)
О
да,
тебе
лучше
ходить
по
магазинам
(по
магазинам,
по
магазинам).
A-try
to
get
yourself
a
bargain
son
А-попытайся
заключить
сделку,
сынок.
Don't
be
sold
on
the
very
first
one
Не
продавайся
с
первого
раза.
A-pretty
girls
come
a
dime
a
dozen
Красивых
девушек
пруд
пруди.
A-try
to
find
one
who's
gonna
give
you
true
lovin'
А-попытайся
найти
того,
кто
подарит
тебе
настоящую
любовь.
Before
you
take
a
girl
and
say
I
do,
now
Прежде
чем
ты
возьмешь
девушку
и
скажешь
"да",
сейчас
же
Make
sure
she's
in
love
with-a
you
now
Убедись,
что
она
влюблена
в
тебя.
My
mama
told
me,
you
better
shop
around
Моя
мама
сказала
мне,
что
тебе
лучше
ходить
по
магазинам.
Ooh
yeah,
a-try
to
get
yourself
a
bargain
son
О,
да,
попробуй
заключить
себе
сделку,
сынок.
Don't
be
sold
on
the
very
first
one
Не
продавайся
с
первого
раза.
A-pretty
girls
come
a
dime
a
dozen
Красивых
девушек
пруд
пруди.
A-try
to
find
one
who's
gonna
give
you
true
lovin'
А-попытайся
найти
того,
кто
подарит
тебе
настоящую
любовь.
Before
you
take
a
girl
and
say
I
do,
now
Прежде
чем
ты
возьмешь
девушку
и
скажешь
"да",
сейчас
же
Make
sure
she's
in
love
with-a
you
now
Убедись,
что
она
влюблена
в
тебя.
Make
sure
that
her
love
is
true
now
Убедись,
что
ее
любовь
истинна.
I
hate
to
see
you
feelin'
sad
and
blue
now
Мне
неприятно
видеть,
как
тебе
грустно
и
грустно
сейчас.
My
mama
told
me,
you
better
shop
around
(shop,
shop)
Моя
мама
сказала
мне,
что
тебе
лучше
ходить
по
магазинам
(по
магазинам,
по
магазинам).
Don't
let
the
first
one
get
you
Не
позволяй
первому
схватить
тебя.
Oh
no
'cause
I
don't
want
to
see
her
with
you
О
нет,
потому
что
я
не
хочу
видеть
ее
с
тобой.
Uh
huh,
before
you
let
her
hold
you
tight
Ага,
прежде
чем
ты
позволишь
ей
крепко
обнять
тебя.
Ah,
yeah,
make
sure
she's
alright
Ах,
да,
убедись,
что
с
ней
все
в
порядке.
Before
you
let
her
take
your
hand,
my
son
Прежде
чем
ты
позволишь
ей
взять
тебя
за
руку,
сын
мой.
Understand
my
son,
be
a
man
my
son
Пойми,
сын
мой,
будь
мужчиной,
сын
мой.
I
know
you
can
my
son,
I
love
you
(ah
shop
around)
Я
знаю,
что
ты
можешь,
сын
мой,
я
люблю
тебя
(Ах,
ходи
по
магазинам).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BERRY GORDY JR., W. ROBINSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.