The Miracles - Sweet Harmony - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Miracles - Sweet Harmony




Sweet Harmony
Милая гармония
This song is dedicated to some people
Эта песня посвящена людям,
With whom I had the pleasure of living
С которыми я имел удовольствие жить
Over half the years I've lived
Больше половины прожитых мною лет.
'Til now, when we come to our fork in the road
До сих пор, пока мы не дошли до развилки на дороге.
And though our feet may travel
И хотя наши ноги могут идти
A different path from now on
Разными путями отныне,
I want them to know how I feel about them
Я хочу, чтобы они знали, что я чувствую к ним,
And that I wish them well
И что я желаю им всего наилучшего.
Go on and and blow on
Продолжайте и звучите,
Stay in perfect tune
Оставайтесь в идеальной гармонии
With your own familiar song
Со своей собственной знакомой песней.
Make the world aware
Дайте миру знать,
That you're still goin' strong
Что вы все еще сильны.
Go on, spread your joy around the world
Продолжайте, распространяйте свою радость по всему миру.
Spread your joy around the world
Распространяйте свою радость по всему миру.
Sweet harmony, yeah, yeah
Милая гармония, да, да.
Go on and blow on
Продолжайте и звучите.
I believe in miracles
Я верю в чудеса.
If you can dream it it can be done
Если ты можешь мечтать об этом, это может быть сделано.
And though a task was made for two
И хотя задача была создана для двоих,
It can be done well by one
Она может быть хорошо выполнена одним.
Go on, spread your joy around the world
Продолжайте, распространяйте свою радость по всему миру.
Spread your joy around the world, ew
Распространяйте свою радость по всему миру.
Spread your joy around the world, ew
Распространяйте свою радость по всему миру.
Go on, spread your joy around the world
Продолжайте, распространяйте свою радость по всему миру.
Sweet harmony, ew
Милая гармония.
Sweet harmony, go on and go
Милая гармония, продолжайте и идите.
You were the prelude for the song
Ты была прелюдией к песне,
The village minstrels play
Которую играют деревенские менестрели.
Though most of them have come and gone
Хотя большинство из них пришли и ушли,
You're still around today
Ты все еще здесь сегодня.
Go on, spread your joy around the world
Продолжайте, распространяйте свою радость по всему миру.
Harmony, huh, spread your joy around the world
Гармония, а, распространяйте свою радость по всему миру.
Keep on, sweet harmony, ew
Продолжай, милая гармония.
To every heart and soul
Каждому сердцу и душе
You know the joy you bring
Ты знаешь, какую радость ты приносишь,
When you do your thing
Когда ты делаешь свое дело.
Sweet harmony, yeah
Милая гармония, да.
Don't stop now, no
Не останавливайся сейчас, нет.
Sweet harmony, I believe
Милая гармония, я верю.
Spread your joy around the world
Распространяйте свою радость по всему миру.





Writer(s): William Robinson Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.