The Mission - Butterfly On a Wheel (Troubadour Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Mission - Butterfly On a Wheel (Troubadour Mix)




Silver and gold
Серебро и золото
And it's growing cold
И становится холодно.
Autumn leaves
Осенние листья
Lay as thick as thieves
Лежать так же густо, как воры.
Shivers down your spine
Мурашки по спине.
Chill you to the bone
Пробирает до костей.
'Cause the mandolin wind
Потому что ветер мандолины
Is the melody that turns your heart to stone
Это мелодия которая превращает твое сердце в камень
The heat of your breath
Жар твоего дыхания ...
Carving shadows in the mist
Высекая тени в тумане.
Every angel has the wish
У каждого ангела есть желание.
That she's never been kissed
Что ее никогда не целовали.
A broken dream
Разбитая мечта
Haunting in your sleep
Преследует тебя во сне.
And hiding in your smile
И прячется в твоей улыбке.
A secret you must keep
Секрет, который ты должен хранить.
Love cuts you deep
Любовь глубоко ранит тебя.
Love breaks the wings of a butterfly on a wheel
Любовь ломает крылья бабочки на колесе.
Love breaks the wings of a butterfly on a wheel
Любовь ломает крылья бабочки на колесе.
There's no scarlet in you
В тебе нет ничего алого.
Lay your veil down for me
Опусти для меня свою вуаль.
As sure as god made wine
Так же верно, как Бог создал вино.
You can't wrap your arms around a memory
Ты не можешь обнять воспоминания.
Take warmth from me
Прими от меня тепло.
Cold autumn wind cut sharp as a knife
Холодный осенний ветер резал, как нож.
And in the dark for me
И в темноте для меня.
You're the candle flame that flickers to life
Ты-пламя свечи, которое мерцает, оживая.
Love breaks the wings of a butterfly on a wheel
Любовь ломает крылья бабочки на колесе.
Love breaks the wings of a butterfly on a wheel
Любовь ломает крылья бабочки на колесе.
Love breaks the wings of a butterfly on a wheel
Любовь ломает крылья бабочки на колесе.
Love breaks the wings of a butterfly on a wheel
Любовь ломает крылья бабочки на колесе.
Wise men say
Мудрецы говорят:
All is fair in love and war
В любви и на войне все средства хороши.
And there's no right or wrong
И нет ни правильного, ни неправильного.
In the design of love
В замысле любви
And I could only watch
И я мог только смотреть.
As the wind crushed your wings
Когда ветер сломал твои крылья
Broken and torn
Сломанный и разорванный
Crushed like a flower under the snow
Раздавлен, как цветок под снегом.
And like the flower in spring
И как цветок весной.
Love will rise again
Любовь возродится вновь.
To heal your wings
Исцелить твои крылья.
Love heals the wings of a butterfly on a wheel
Любовь лечит крылья бабочки на колесе.
Love heals the wings of a butterfly on a wheel
Любовь лечит крылья бабочки на колесе.
Love heals the wings of a butterfly on a wheel
Любовь лечит крылья бабочки на колесе.
Love heals the wings of a butterfly on a wheel
Любовь лечит крылья бабочки на колесе.





Writer(s): Brown, Adams, Hussey, Hinkler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.