Paroles et traduction The Mission - Like a Hurricane (BBC Session Reading Festival 1987)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Like a Hurricane (BBC Session Reading Festival 1987)
Словно ураган (запись с BBC Session на фестивале в Рединге 1987)
Once
I
thought
I
saw
you
in
a
crowded
hazy
bar
Однажды
мне
показалось,
что
я
видел
тебя
в
шумном,
туманном
баре,
Dancing
on
the
light
from
star
to
star
Танцующей
в
свете,
струящемся
от
звезды
к
звезде.
Far
across
the
moon
beam,
I
notice
who
you
are
Сквозь
лунный
луч
я
понял,
кто
ты.
I
saw
your
brown
eyes
turn
and
watch
the
fire
Я
видел,
как
твои
карие
глаза
повернулись
и
посмотрели
на
огонь.
You
are
like
a
hurricane
Ты
словно
ураган,
There's
calm
in
your
eye
В
твоих
глазах
— спокойствие,
And
I'm
getting
blown
away
А
меня
сносит
ветром.
Somewhere
safer
where
the
feelings
stay
Куда-то
в
безопасное
место,
где
чувства
остаются.
I
wanna
love
you
but
I'm
getting
blown
away
Я
хочу
любить
тебя,
но
меня
сносит
ветром.
Away,
away,
away
Прочь,
прочь,
прочь.
I'm
just
a
dreamer
and
you
are
just
a
dream
Я
всего
лишь
мечтатель,
а
ты
— всего
лишь
мечта,
And
you
could
have
me
anyone
to
me
И
ты
могла
бы
быть
для
меня
кем
угодно.
Before
that
loving
you
touched
my
lips
Прежде,
чем
любовь
к
тебе
коснулась
моих
губ,
The
perfect
feeling
when
time
just
slips
away
between
us
Идеальное
чувство,
когда
время
просто
ускользает
между
нами,
And
the
foggy
trip
И
туманное
путешествие.
You
are
like
a
hurricane
Ты
словно
ураган,
There's
calm
in
your
eye
В
твоих
глазах
— спокойствие,
And
I'm
getting
blown
away
А
меня
сносит
ветром.
Somewhere
safer
where
the
feelings
stay
Куда-то
в
безопасное
место,
где
чувства
остаются.
I
wanna
love
you
but
I'm
getting
blown
away
Я
хочу
любить
тебя,
но
меня
сносит
ветром.
Away,
away,
away
Прочь,
прочь,
прочь.
Away,
away,
away,
away
Прочь,
прочь,
прочь,
прочь.
You
are
just
a
dreamer
and
I
am
just
a
dream
Ты
всего
лишь
мечтательница,
а
я
— всего
лишь
мечта,
And
you
could
have
me
anyone
to
me
И
ты
могла
бы
быть
для
меня
кем
угодно.
Before
that
loving
you
touched
my
lips
Прежде,
чем
любовь
к
тебе
коснулась
моих
губ,
The
perfect
feeling
when
time
just
slips
away
between
us
Идеальное
чувство,
когда
время
просто
ускользает
между
нами,
And
the
foggy
trip
И
туманное
путешествие.
You
are
like
a
hurricane
Ты
словно
ураган,
There's
calm
in
your
eye
В
твоих
глазах
— спокойствие,
And
I'm
getting
blown
away
А
меня
сносит
ветром.
Somewhere
safer
where
the
feelings
stay
Куда-то
в
безопасное
место,
где
чувства
остаются.
I
wanna
love
you
but
I'm
getting
blown
away
Я
хочу
любить
тебя,
но
меня
сносит
ветром.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NEIL YOUNG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.