The Mission - Serpents Kiss - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Mission - Serpents Kiss




Serpents Kiss
Поцелуй Змеи
Foreign tongues in familiar places
Чужие языки в знакомых местах,
Surrender the thrills to the very core
Отдаюсь восторгу до самого предела,
Forever young and blessed with nameless graces
Вечно молодой и благословлён безымянными милостями,
A love that kills and promises more
Любовь, что убивает и обещает большего.
Ash on the carpet and dust on the mirror
Пепел на ковре и пыль на зеркале,
Chasing shadows and the dreaming comes clearer
Преследую тени, и сны становятся яснее.
Gasping for colour, this perfect heart
Задыхаясь от красок, это совершенное сердце,
Screaming howl and the children play
Пронзительный вой, и дети играют.
Serpents kiss for the words you pray
Поцелуй змеи за слова твоей молитвы,
Whiskey and the devil and the witching hour
Виски, дьявол и ведьмин час.
Serpents kiss on that untouched flower
Поцелуй змеи на нетронутом цветке.
Searching for a haven, it's no favour
Ищу убежища, это не услуга,
The fingers that shine
Пальцы, что сияют.
Heart beats quicker as the veils start to fall
Сердце бьётся чаще, когда покровы начинают падать,
I'll be craving, the pleasure's all mine
Я буду жаждать, всё удовольствие моё.
Candles flicker as the devils dance on the wall
Мерцают свечи, дьяволы танцуют на стене,
Stroking the naked and the silence gets colder
Ласкаю наготу, и тишина становится холоднее.
Stuck on the ceiling and the kissing gets bolder
Прилип к потолку, и поцелуи становятся смелее.
Biting my nails for fear of revenge
Кусаю ногти в страхе мести.
Serpents kiss and the children play
Поцелуй змеи, и дети играют.
Serpents kiss for the words you pray
Поцелуй змеи за слова твоей молитвы.
Serpents kiss and the witching hour
Поцелуй змеи и ведьмин час.
Serpents kiss on that untouched flower
Поцелуй змеи на нетронутом цветке.
Ash on the carpet and dust on the mirror
Пепел на ковре и пыль на зеркале,
Chasing shadows and the dreaming comes clearer
Преследую тени, и сны становятся яснее.
Some kind of visitor and the neon street
Какой-то гость и неоновая улица.
Serpents kiss and the children play
Поцелуй змеи, и дети играют.
Serpents kiss for the words you pray
Поцелуй змеи за слова твоей молитвы.
Serpents kiss and the witching hour
Поцелуй змеи и ведьмин час.
Serpents kiss on that untouched flower
Поцелуй змеи на нетронутом цветке.





Writer(s): Brown, Adams, Hussey, Hinkler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.