The Mission - Trophy/It Never Rains... - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Mission - Trophy/It Never Rains...




I gave you everything I have but still you want more
Я отдал тебе все, что у меня есть, но ты все равно хочешь большего.
Hung drawn and quartered you bleed me dry
Повешенный выпотрошенный и четвертованный ты выжимаешь из меня всю кровь
Never in a month of sunday′s will I ever understand
Никогда за месяц воскресенья я не пойму.
Your avarice and your greed and your reason's why
Твоя алчность, твоя жадность и причина-вот почему.
So just shut your mouth I′ve heard it all before
Так что просто закрой свой рот я все это уже слышал
I don't wanna hear your excuses anymore
Я больше не хочу слышать твои оправдания.
There's the crime of passion and the crime of revenge
Есть преступление страсти и преступление мести.
But the worst crime of all is the crime of regret
Но худшее из всех преступлений-это преступление сожаления.
And I know I′ve said it before
И я знаю, что говорил это раньше.
And now I′m saying it once again
И теперь я повторяю это еще раз.
The worst crime of all is the crime of regret
Худшее из всех преступлений-это преступление сожаления.
And I never thought I'd say
И я никогда не думал, что скажу ...
I feel this way
Я чувствую это.
But you are an episode I′d like to forget
Но ты-эпизод, который я хотел бы забыть.
She's just a trophy
Она просто трофей.
She′s just a trophy to you
Она для тебя просто трофей.
She's just a trophy
Она просто трофей.
Another trophy for your wall
Еще один трофей для твоей стены.
She′s just a trophy
Она просто трофей.
She's just a trophy to you
Она для тебя просто трофей.
She's just a trophy
Она просто трофей.
And you never cared for her
И ты никогда не заботился о ней.
Never cared at all
Мне было все равно.
I′m damned if I don′t
Будь я проклят если не сделаю этого
And I'm damned if I do
И будь я проклят, если сделаю это.
I′m damned as a philistine by you
Ты проклинаешь меня как обывателя.
And every victory is tempered by the price
И каждая победа умеряется ценой.
We have to pay
Мы должны заплатить.
I'm damned ′cos I let you get your own way
Я проклят, потому что позволил тебе поступать по-своему.
And every blessing ignored
И каждое благословение игнорируется.
Becomes finally a curse
Становится, наконец, проклятием.
And this war of attrition
И эта война на истощение.
Just makes her feel worse
От этого ей только хуже.
She's just a trophy
Она просто трофей.
She′s just a trophy to you
Она для тебя просто трофей.
She's just a trophy
Она просто трофей.
Another trophy for your wall
Еще один трофей для твоей стены.
She's just a trophy
Она просто трофей.
She′s just a trophy to you
Она для тебя просто трофей.
She′s just a trophy
Она просто трофей.
And you never cared for her
И ты никогда не заботился о ней.
Never cared at all
Мне было все равно.
Did I dissapoint you?
Я разочаровал тебя?
Did I let you down?
Я подвел тебя?
Did I leave a bad taste?
Я оставила неприятный привкус?
A bad taste in your mouth?
Неприятный привкус во рту?
It never rains
Дождя никогда не бывает.
It never rains
Дождя никогда не бывает.
Did I ever hurt you?
Я когда-нибудь причинял тебе боль?
Did I cause you pain?
Я причинил тебе боль?
Did I ever raise my hand to you in anger?
Я когда-нибудь поднимал на тебя руку в гневе?
So did I?
И я тоже?
It never rains
Дождя никогда не бывает.
It never rains
Дождя никогда не бывает.
It never rains on Modays...
В моде никогда не бывает дождей...





Writer(s): the mission


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.