Paroles et traduction The Modern Lovers - Wake Up Sleepyheads
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake Up Sleepyheads
Разбуди Сонь
Yes
we're
doing
our
last
song
now
and
John
Felice
is
going
to
give
Да,
мы
играем
нашу
последнюю
песню,
и
Джон
Феличе
собирается
представить
His
introduction
to
it
for
us
because
it's
called
wake
up
sleepyheads
Ее
для
нас,
потому
что
она
называется
"Разбуди
Сонь".
I
think
this
song
is
one
of
the
worst
Я
думаю,
эта
песня
- одна
из
худших,
Songs
that
I've
ever
heard
in
my
whole
life
Которые
я
когда-либо
слышал
в
своей
жизни.
Thank
you
John
Спасибо,
Джон.
It's
really
disgusting
and
I
really
Она
действительно
отвратительна,
и
я
действительно
Don't
wanna
play
on
it
but
they're
making
me
Не
хочу
ее
играть,
но
меня
заставляют.
He
likes
the
chord
changes
Ему
нравятся
аккорды.
I
like
the
chord
changes
but
the
words
are
horrible
Мне
нравятся
аккорды,
но
слова
ужасны.
It's
okay
I
sing
the
words
so
it's
alright
Всё
в
порядке,
я
пою
эти
слова,
так
что
всё
хорошо.
Okay
but
I
hate
the
song
Ладно,
но
я
ненавижу
эту
песню.
Its
okay
cause
last
night
I
said
goodbye
to
Anne
Всё
в
порядке,
потому
что
прошлой
ночью
я
попрощался
с
Энн.
I
tried
to
tell
her
my
dreams
but
she
couldn't
understand
Я
пытался
рассказать
ей
мои
сны,
но
она
не
могла
понять.
She
talked
about
Freud
like
he
was
an
important
man
Она
говорила
о
Фрейде,
как
будто
он
был
важным
человеком.
After
all
that
trash
I
knew
she
didn't
have
a
chance
После
всей
этой
ерунды
я
знал,
что
у
нее
нет
шансов.
I
said
wake
up
sleepyheads
Я
сказал:
"Проснитесь,
сони".
Wake
up
Anne
Проснись,
Энн.
I
say
wake
up
you
Я
говорю:
"Проснись,
ты".
I
say
wake
up
sleepyheads
Я
говорю:
"Проснитесь,
сони".
The
old
time
world
awake
is
asleep
or
dead
Старый
мир
бодрствует
- он
спит
или
мёртв.
I
said
wake
up
you
wake
up
sleepyheads
Я
сказал:
"Проснись,
ты,
проснитесь,
сони".
I
say
wake
up
I
Я
говорю:
"Проснись,
я".
I
couldn't
remember
any
of
my
dreams
last
night
Я
не
мог
вспомнить
ни
один
из
моих
снов
прошлой
ночью.
I
say
wake
up
me
Я
говорю:
"Разбуди
меня".
Our
dreams
late
at
night
are
the
only
thing
that
I
know
is
real
Наши
сны
поздней
ночью
- единственное,
что
я
знаю
как
реальность.
I
say
wake
up
babe
Я
говорю:
"Проснись,
детка".
When
we're
awake
or
asleep
Когда
мы
бодрствуем
или
спим,
When
we're
asleep
that's
that's
when
we're
awake
Когда
мы
спим
- вот
тогда
мы
бодрствуем.
Well
I
told
it
all
to
Anne
but
she
didn't
understand
Ну,
я
рассказал
всё
это
Энн,
но
она
не
поняла.
I
say
wake
up
sleepyheads,
wake
up
Anne
Я
говорю:
"Проснитесь,
сони,
проснись,
Энн".
I
say
wake
up
sleepyheads
Я
говорю:
"Проснитесь,
сони".
We're
only
awake
when
asleep
or
dead
Мы
бодрствуем,
только
когда
спим
или
мертвы.
I
say
wake
up
sleepyheads
Я
говорю:
"Проснитесь,
сони".
The
only
thing
better
when
at
home
in
bed
Единственное,
что
лучше,
чем
быть
дома
в
постели.
I
said
wake
up
you
Я
сказал:
"Проснись,
ты".
Wake
up
sleepyheads
Проснитесь,
сони.
Wake
up
wake
up
Проснись,
проснись.
I
said
wake
up
wake
up
now
Я
сказал:
"Просыпайтесь,
просыпайтесь
сейчас
же".
We
been
better
last
night
than
we
do
right
now
Вчера
ночью
нам
было
лучше,
чем
сейчас.
I
said
wake
up
sleepyheads
Я
сказал:
"Проснитесь,
сони".
Boston
is
so
pretty
but
we're
half-dead
Бостон
такой
красивый,
но
мы
полумертвы.
I
say
wake
up
wake
up
sleepyheads
Я
говорю:
"Проснитесь,
проснитесь,
сони".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Richman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.