Paroles et traduction The Moments - I Could Have Loved You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Could Have Loved You
Я мог бы полюбить тебя
I
Could
Have
Loved
You
Я
мог
бы
полюбить
тебя
Hello
little
girl
Привет,
девочка
моя,
Funny
how
the
time
hasn't
changed
you
at
all
Забавно,
как
время
тебя
совсем
не
изменило.
Gee,
I'm
glad
you
called
Я
рад,
что
ты
позвонила.
Your
a
memory
so
much
more
to
me
Ты
значишь
для
меня
гораздо
больше,
Than
that
night
long
ago
Чем
просто
воспоминание
о
той
ночи,
And
there's
something
you
should
know
И
ты
должна
знать
кое-что,
That
I
never
told
you
baby
Чего
я
тебе
тогда
не
сказал,
малышка:
You
were
so
right
for
me
baby
Ты
была
создана
для
меня,
детка.
Whoa-oh-oh-oh-oh-I
О-о-о-о-о,
я
I
could
have
loved
you
Я
мог
бы
полюбить
тебя.
You
know-oh-oh-oh-oh-I
Знаешь,
о-о-о-о-о,
я
I
could
have
loved
you
Я
мог
бы
полюбить
тебя.
Although
my
love's
been
sleeping
Хотя
моя
любовь
спала,
And
all
my
dreams
were
keeping
И
все
мои
мечты
хранили
ее,
Until
the
day
you'd
call
again
До
того
дня,
когда
ты
снова
позвонишь,
And
I
could
say
what
I
didn't
then
И
я
смогу
сказать
то,
что
не
сказал
тогда.
Whoa-oh-oh-oh–oh-I
О-о-о-о-о,
я
I
could
have
loved
you
Я
мог
бы
полюбить
тебя.
Hello
little
girl
Привет,
девочка
моя,
Hey,
what
happened
to
that
boy
Эй,
что
случилось
с
тем
парнем,
You
said
you
would
wait
Которого
ты
обещала
ждать?
You
had
his
picture
by
your
bed
У
тебя
у
кровати
стояла
его
фотография.
Oh,
I
understand
О,
я
понимаю,
Sometimes
what
you
plan
Иногда
то,
что
ты
планируешь,
Just
don't
work
out
like
that
Просто
не
сбывается.
But
what
I
really
mean
to
say
Но
я
на
самом
деле
хочу
сказать,
You
were
right
for
me
baby
Ты
была
мне
как
раз,
малышка.
Spend
one
more
night
with
me
baby
Проведи
со
мной
еще
одну
ночь,
детка.
Whoa-oh-oh-oh-oh-I
О-о-о-о-о,
я
I
could
have
loved
you
Я
мог
бы
полюбить
тебя.
You
know-oh-oh-oh-oh-I
Знаешь,
о-о-о-о-о,
я
I
could
have
loved
you
Я
мог
бы
полюбить
тебя.
Although
my
love's
been
sleeping
Хотя
моя
любовь
спала,
And
all
my
dreams
were
keeping
И
все
мои
мечты
хранили
ее,
Until
the
day
you'd
call
again
До
того
дня,
когда
ты
снова
позвонишь,
And
I
could
say
what
I
didn't
then
И
я
смогу
сказать
то,
что
не
сказал
тогда.
Whoa-oh-oh-oh-oh-I
О-о-о-о-о,
я
I
could
have
loved
you
Я
мог
бы
полюбить
тебя.
You
know-oh-oh-oh-oh-I
Знаешь,
о-о-о-о-о,
я
You
know
I
could
have
loved
you
Знаешь,
я
мог
бы
полюбить
тебя.
I
know
it
ain't
no
accident
Я
знаю,
это
не
случайно,
That
Heaven
sent
just
one
more
chance
Что
Небеса
послали
еще
один
шанс,
For
you
and
me,
for
you
and
me
Для
тебя
и
меня,
для
тебя
и
меня.
Whoa-oh-oh-oh-oh-I
О-о-о-о-о,
я
I'm
gonna
love
you
Я
полюбил
тебя.
You
know-oh-oh-oh-oh-I
Знаешь,
о-о-о-о-о,
я
I'm
gonna
love
you
Я
полюбил
тебя.
Although
my
love's
been
sleeping
Хотя
моя
любовь
спала,
And
all
my
dreams
were
keeping
И
все
мои
мечты
хранили
ее,
Until
the
day
you'd
call
again
До
того
дня,
когда
ты
снова
позвонишь,
And
I
could
say
what
I
didn't
then
И
я
смогу
сказать
то,
что
не
сказал
тогда.
Whoa-oh-oh-oh-oh-I
О-о-о-о-о,
я
I'm
gonna
love
you
Я
полюбил
тебя.
You
know-oh-oh-oh-oh-I
Знаешь,
о-о-о-о-о,
я
I'm
gonna
love
you
Я
полюбил
тебя.
I
know
it
ain't
no
accident
Я
знаю,
это
не
случайно,
That
Heaven
sent
just
one
more
chance
Что
Небеса
послали
еще
один
шанс,
For
you
and
me,
for
you
and
me
Для
тебя
и
меня,
для
тебя
и
меня.
Whoa-oh-oh-oh-oh-I
О-о-о-о-о,
я
I'm
gonna
love
you
Я
полюбил
тебя.
You
know-oh-oh-oh-oh-I
Знаешь,
о-о-о-о-о,
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Albert Hammond, Carole Sager
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.