Paroles et traduction The Moments - Love On A Two Way Street
I
found
love
on
a
two-way
street
(I
found
love)
Я
нашел
любовь
на
улице
с
двусторонним
движением
(я
нашел
любовь).
And
lost
it
on
a
lonely
highway
(I
lost
love,
I
lost
love)
И
потерял
его
на
пустынном
шоссе
(я
потерял
любовь,
я
потерял
любовь).
Love
on
a
two-way
street
(I
found
love)
Любовь
на
улице
с
двусторонним
движением
(я
нашел
любовь)
And
lost
it
on
a
lonely
highway
(I
lost
love,
I
lost
love)
И
потерял
его
на
пустынном
шоссе
(я
потерял
любовь,
я
потерял
любовь).
True
love
will
never
die
Настоящая
любовь
никогда
не
умрет.
So
I've
been
told
Так
мне
говорили.
But
now
I
must
cry
Но
теперь
я
должна
плакать.
It
is
finally
goodbye
Это,
наконец,
прощание.
I
know,
mm-hmm
Я
знаю,
м-м-м
...
With
music
softly
playing
С
мягко
играющей
музыкой
Her
lips
were
gently
saying
(I
love
you)
Ее
губы
нежно
говорили
:"
Я
люблю
тебя".
"I
love
you"
(I
love
you)
"Я
люблю
тебя"
(я
люблю
тебя)
She
held
me
in
desperation
Она
держала
меня
в
отчаянии.
I
thought
it
was
a
revelation
Я
думал,
что
это
было
откровением.
And
then
she
walked
out
А
потом
она
ушла.
How
could
I
be
so
blind
Как
я
мог
быть
таким
слепым?
To
give
up
love
the
very
first
time?
Отказаться
от
любви
в
самый
первый
раз?
To
be
fooled
is
a
hurting
pain
Быть
обманутым-это
мучительная
боль.
To
be
loved,
then
fooled
is
a
crying
shame
Быть
любимым,
а
потом
обманутым-это
вопиющий
позор.
While
I
bear
the
blame
В
то
время
как
я
несу
вину.
As
she
laughs
my
name
Она
смеется
над
моим
именем.
With
music
softly
playing
С
мягко
играющей
музыкой
Her
lips
were
gently
saying
Ее
губы
мягко
говорили:
"Honey,
I
love
you"
(I
love
you,
I
love
you)
"Милый,
я
люблю
тебя"
(я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя)
She
held
me
in
desperation
Она
держала
меня
в
отчаянии.
I
thought
it
was
a
revelation
Я
думал,
что
это
было
откровением.
And
then
she
walked
out
А
потом
она
ушла.
I
found
love
on
a
two-way
street
(I
found
love)
Я
нашел
любовь
на
улице
с
двусторонним
движением
(я
нашел
любовь).
And
lost
it
on
a
lonely
highway
(I
lost
love,
I
lost
love)
И
потерял
его
на
пустынном
шоссе
(я
потерял
любовь,
я
потерял
любовь).
Love
on
a
two-way
street
(I
found
love)
Любовь
на
улице
с
двусторонним
движением
(я
нашел
любовь)
And
lost
it
on
a
lonely
highway
(I
lost
love)
И
потерял
его
на
пустынном
шоссе
(я
потерял
любовь).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bert Keyes, Sylvia Robertson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.