Paroles et traduction The Mongoloids - Hercules
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
people
whisper
behind
my
back
it
gets
so
hard
to
see
through
all
of
that.
Эти
люди
шепчутся
у
меня
за
спиной,
становится
так
трудно
видеть
сквозь
всё
это.
The
dust
never
settles
the
smoke
never
clears,
a
constant
fog
surrounding
all
my
fears.
Пыль
не
оседает,
дым
не
рассеивается,
постоянный
туман
окружает
все
мои
страхи.
To
face
my
peers
and
say,
Чтобы
взглянуть
в
лицо
моим
сверстникам
и
сказать,
I
have
not
changed.
Я
не
изменился.
Blinded
by
a
mask
they
all
set
forth
to
cast.
Ослепленные
маской,
они
все
решили
её
на
меня
набросить.
Searching
the
days
for
something
more
I
need
to
find
a
way
to
fill
this
void.
В
поисках
чего-то
большего
в
эти
дни,
мне
нужно
найти
способ
заполнить
эту
пустоту.
Attached
to
those
that
could
careless
my
everyday
life
seems
to
revolved
around
it.
Привязан
к
тем,
кому
всё
равно,
моя
повседневная
жизнь,
кажется,
вращается
вокруг
этого.
Please
Christ
lift
this
weight
off
my
shoulders
relieve
the
tension
that
comes
from
within.
Господи,
сними
этот
груз
с
моих
плеч,
облегчи
напряжение,
исходящее
изнутри.
Fighting
with
these
inner
conflicts
my
thoughts
seem
to
always
have
the
upperhand.
Борясь
с
этими
внутренними
конфликтами,
мои
мысли,
кажется,
всегда
берут
верх.
To
face
my
peers
and
say,
Чтобы
взглянуть
в
лицо
моим
сверстникам
и
сказать,
I
have
not
changed.
Я
не
изменился.
Blinded
by
a
mask
they
all
set
forth
to
cast.
Ослепленные
маской,
они
все
решили
её
на
меня
набросить.
Who
is
who
I
ask
cause
this
is
who
I
am.
Кто
есть
кто,
спрашиваю
я,
потому
что
это
то,
кто
я
есть.
I
am
a
man
so
strong,
don't
tell
me
those
times
are
gone.
Я
сильный
мужчина,
не
говорите
мне,
что
те
времена
прошли.
You're
all
fading
in
my
past
I
should
have
known
it
would
never
last.
Вы
все
меркнете
в
моём
прошлом,
я
должен
был
знать,
что
это
не
будет
длиться
вечно.
Farewell
to
those
I
know,
I'll
be
fine
just
with
out
you.
Прощайте
те,
кого
я
знаю,
я
буду
в
порядке
и
без
вас.
It
has
arrived
Это
пришло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William H Squier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.