The Monkees - Carlisle Wheeling (1967 Stereo mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Monkees - Carlisle Wheeling (1967 Stereo mix)




In a long and involved conversation with myself
В долгом и запутанном разговоре с самим собой.
I saw a precious thing come into view
Я увидел драгоценную вещь, появившуюся в поле зрения.
When I poured through the files taken off my mental shelf
Когда я просматривал файлы, снятые с полки моего разума.
I dusted off some memories of you
Я стряхнул пыль с некоторых воспоминаний о тебе.
Then I thought about the times
Потом я подумал о временах.
When all the world was green
Когда весь мир был зеленым.
How the pheonix of our love first flapped its silver wings
Как феникс нашей любви впервые взмахнул своими серебряными крыльями.
All the urgency and passion of each new day as it happened
Вся настойчивость и страсть каждого нового дня, как это случилось.
And how it all mellowed as it grew
И как все это смягчалось по мере того, как росло.
I remember the times that our laughter would explode
Я помню времена, когда мы взрывались от смеха.
And how you would turn to hide your smile
И как бы ты отвернулась, чтобы скрыть свою улыбку.
Then the hours of silence while the perfumed candle glowed
Затем часы тишины, пока горела ароматная свеча.
And both of us meandered on for miles
И мы оба блуждали мили.
I remember the time I said I really had to go
Я помню тот раз, когда я сказал, что мне действительно нужно идти.
I remember the tears that filled your eyes
Я помню слезы, которые наполнили твои глаза.
Then I touched your hand and told you that it really was a lie
Затем я коснулся твоей руки и сказал, что это была ложь.
And though you never knew I did, I cried
И хотя ты никогда не знал об этом, я плакала.
It's amazing how time can so softly change your ways
Удивительно, как время может так мягко изменить твои привычки.
And make you look at things that can't be seen
И заставит тебя смотреть на вещи, которые нельзя увидеть.
How the years that roll by can start you listening
Как пролетающие годы могут заставить тебя слушать
Not just to what they say, but what they mean
Не только к тому, что они говорят, но и к тому, что они имеют в виду.
So forgive me my dear if I seem preoccupied
Так что прости меня, дорогая, если я кажусь озабоченным.
If the razor edge of youth filled love is gone
Если лезвие бритвы юности наполненной любовью исчезло
But we're both a little older, our relationship has grown
Но мы оба немного постарели, наши отношения выросли.
Not just in how it's shaped, but how it's shown
Не только в форме, но и в том, как это проявляется.
So forgive me my dear if I seem preoccupied
Так что прости меня, дорогая, если я кажусь озабоченным.
If the razor edge of youth filled love is gone
Если лезвие бритвы юности наполненной любовью исчезло
But we're both a little older and our relationship has grown
Но мы оба немного старше, и наши отношения выросли.
Not just in how it's shaped, but how it's shown
Не только в форме, но и в том, как это проявляется.





Writer(s): Michael Nesmith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.