The Monkees - Daddy's Song (long version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Monkees - Daddy's Song (long version)




Daddy's Song (long version)
Папина Песня (длинная версия)
Years ago I knew a man
Годы назад я знал одного мужчину,
He was my mother′s biggest fan
Он был самым большим поклонником моей матери.
We used to walk beside the sea
Мы гуляли по берегу моря,
And he'd tell me how my life would be
И он рассказывал мне, какой будет моя жизнь,
When I grew up to be a man
Когда я вырасту и стану мужчиной.
Years ago we used to play
Годы назад мы играли вместе,
He used to laugh when I ran away
Он смеялся, когда я убегал.
But when I fell and hurt my knee
Но когда я падал и разбивал колено,
He would run to comfort me
Он бежал, чтобы утешить меня,
And the pain would go away
И боль уходила.
Years ago I knew a boy
Годы назад я знал одного мальчика,
He was his daddy′s pride and joy
Он был гордостью и радостью своего отца.
But when the daddy went away
Но когда отец ушел,
It was such a rainy day
Был такой дождливый день,
That he brought out all his toys
Что он достал все свои игрушки.
Now the momma did explain
Мама пыталась объяснить,
Tryin' to take away the pain
Пытаясь унять его боль,
But he just couldn't understand
Но он просто не мог понять,
That his father was not a man
Что его отец не настоящий мужчина,
And it all was just a game
И все это было просто игрой.
The years have passed and so have I
Годы прошли, и я тоже изменился,
Makin′ it hard for me to cry
Мне стало трудно плакать.
And if and when, I have a son
И если у меня будет сын,
Let it all be said and done
Пусть все будет сказано и сделано,
Let that sadness pass him by
Пусть эта грусть пройдет мимо него.
Years ago I knew a man
Годы назад я знал одного мужчину,
He was my mother′s biggest fan
Он был самым большим поклонником моей матери.
We used to walk beside the sea
Мы гуляли по берегу моря,
And he'd tell me how my life would be
И он рассказывал мне, какой будет моя жизнь,
When I grew up to be a man
Когда я вырасту и стану мужчиной.
Years ago we used to play
Годы назад мы играли вместе,
He used to laugh when I ran away
Он смеялся, когда я убегал.
But when I fell and hurt my knee
Но когда я падал и разбивал колено,
He would run to comfort me
Он бежал, чтобы утешить меня,
And the pain would go away
И боль уходила.





Writer(s): Harry Edward Nilsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.