The Monkees - Gettin' In - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Monkees - Gettin' In




Gettin' In
Проникаю
I′m gettin' in to your heart
Я проникаю в твое сердце,
I′m gettin' in to your mind
Я проникаю в твой разум,
You'd better learn from the start
Тебе лучше усвоить с самого начала,
You′ll never leave me behind
Ты никогда меня не оставишь.
My love′s surrounding you
Моя любовь окружает тебя,
My love will be your shield
Моя любовь будет твоим щитом,
Just take me into your heart
Просто впусти меня в свое сердце,
And all will be revealed
И все откроется.
Don't be scared to love me, darling
Не бойся любить меня, дорогая,
I won′t chain you down, you know
Я не буду сковывать тебя, знаешь,
My love sets you free for flying
Моя любовь освобождает тебя для полета,
Hold me, kiss me, off you go
Обними меня, поцелуй меня, и вперед,
I'll stay with you
Я останусь с тобой,
I′m gonna stay with you
Я собираюсь остаться с тобой,
I'll stay with you
Я останусь с тобой,
I′m gonna stick with you (Yeah)
Я буду с тобой. (Да)
I'm gettin' in to your heart
Я проникаю в твое сердце,
I′m gettin′ in to your mind
Я проникаю в твой разум,
You'd better learn from the start
Тебе лучше усвоить с самого начала,
You′ll never leave me behind
Ты никогда меня не оставишь.
I was given love like this, it was a gift I pass to you
Мне дали такую любовь, это был дар, который я передаю тебе,
You'll be happy when you get it
Ты будешь счастлива, когда получишь его,
I was when I got it, too
Я был счастлив, когда получил его тоже,
I′ll stay with you
Я останусь с тобой,
I'm gonna stay with you
Я собираюсь остаться с тобой,
I′ll stay with you
Я останусь с тобой,
I'm gonna stick with you
Я буду с тобой.
I'm gettin′ in to your heart
Я проникаю в твое сердце,
I′m gettin' in to your mind
Я проникаю в твой разум,
You′d better learn from the start
Тебе лучше усвоить с самого начала,
You'll never, ever leave me behind, yeah
Ты никогда, никогда не оставишь меня позади, да.
I love you baby, baby
Я люблю тебя, малышка, малышка,
Love you everywhere
Люблю тебя везде,
Take me with you when you fly
Возьми меня с собой, когда полетишь.





Writer(s): Peter Tork


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.