Paroles et traduction The Monkees - Gettin' In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
gettin'
in
to
your
heart
Я
проникаю
в
твое
сердце,
I′m
gettin'
in
to
your
mind
Я
проникаю
в
твой
разум,
You'd
better
learn
from
the
start
Тебе
лучше
усвоить
с
самого
начала,
You′ll
never
leave
me
behind
Ты
никогда
меня
не
оставишь.
My
love′s
surrounding
you
Моя
любовь
окружает
тебя,
My
love
will
be
your
shield
Моя
любовь
будет
твоим
щитом,
Just
take
me
into
your
heart
Просто
впусти
меня
в
свое
сердце,
And
all
will
be
revealed
И
все
откроется.
Don't
be
scared
to
love
me,
darling
Не
бойся
любить
меня,
дорогая,
I
won′t
chain
you
down,
you
know
Я
не
буду
сковывать
тебя,
знаешь,
My
love
sets
you
free
for
flying
Моя
любовь
освобождает
тебя
для
полета,
Hold
me,
kiss
me,
off
you
go
Обними
меня,
поцелуй
меня,
и
вперед,
I'll
stay
with
you
Я
останусь
с
тобой,
I′m
gonna
stay
with
you
Я
собираюсь
остаться
с
тобой,
I'll
stay
with
you
Я
останусь
с
тобой,
I′m
gonna
stick
with
you
(Yeah)
Я
буду
с
тобой.
(Да)
I'm
gettin'
in
to
your
heart
Я
проникаю
в
твое
сердце,
I′m
gettin′
in
to
your
mind
Я
проникаю
в
твой
разум,
You'd
better
learn
from
the
start
Тебе
лучше
усвоить
с
самого
начала,
You′ll
never
leave
me
behind
Ты
никогда
меня
не
оставишь.
I
was
given
love
like
this,
it
was
a
gift
I
pass
to
you
Мне
дали
такую
любовь,
это
был
дар,
который
я
передаю
тебе,
You'll
be
happy
when
you
get
it
Ты
будешь
счастлива,
когда
получишь
его,
I
was
when
I
got
it,
too
Я
был
счастлив,
когда
получил
его
тоже,
I′ll
stay
with
you
Я
останусь
с
тобой,
I'm
gonna
stay
with
you
Я
собираюсь
остаться
с
тобой,
I′ll
stay
with
you
Я
останусь
с
тобой,
I'm
gonna
stick
with
you
Я
буду
с
тобой.
I'm
gettin′
in
to
your
heart
Я
проникаю
в
твое
сердце,
I′m
gettin'
in
to
your
mind
Я
проникаю
в
твой
разум,
You′d
better
learn
from
the
start
Тебе
лучше
усвоить
с
самого
начала,
You'll
never,
ever
leave
me
behind,
yeah
Ты
никогда,
никогда
не
оставишь
меня
позади,
да.
I
love
you
baby,
baby
Я
люблю
тебя,
малышка,
малышка,
Love
you
everywhere
Люблю
тебя
везде,
Take
me
with
you
when
you
fly
Возьми
меня
с
собой,
когда
полетишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Tork
Album
Pool It!
date de sortie
01-08-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.