Paroles et traduction The Monkees - Good Clean Fun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Clean Fun
Чистое, светлое веселье
There's
a
smile
on
the
wind
as
it
touches
my
face
Улыбка
на
ветру,
она
касается
моего
лица
And
starts
to
erase
all
the
gloom
И
начинает
стирать
всю
тоску.
And
the
sun
with
a
kiss,
begins
to
dismiss
the
И
солнце
поцелуем
начинает
прогонять
Memory
of
my
life
without
you
Воспоминания
о
жизни
без
тебя.
Well
it
seems
like
yesterday
that
my
path
took
me
away
Кажется,
будто
вчера
мой
путь
увёл
меня,
Although
I
know
it's
been
at
least
a
year
Хотя
я
знаю,
что
прошло
по
крайней
мере,
год.
But
now
my
path
heads
home
Но
теперь
мой
путь
ведет
домой,
And
your
patient
time
alone
И
твоё
терпеливое
ожидание
в
одиночестве
Has
brought
me
even
closer
to
you,
dear
Ещё
больше
сблизило
меня
с
тобой,
дорогая.
And
this
plane
gets
closer
И
этот
самолет
все
ближе.
Every
minute
I
look
down
to
a
watch
that
keeps
looking
back
at
me
Каждую
минуту
я
смотрю
на
часы,
которые
смотрят
на
меня
в
ответ,
And
it
says
to
me,
"Be
patient
son
you've
waited
this
long."
И
они
говорят
мне:
"Потерпи,
сынок,
ты
ждал
так
долго".
How
can
I
be
strong?
Как
мне
быть
сильным?
And
this
the
plane
gets
closer
И
этот
самолет
все
ближе.
Every
minute
I
look
down
to
watch
that
keeps
looking
back
at
me
Каждую
минуту
я
смотрю
на
часы,
которые
смотрят
на
меня
в
ответ,
And
it
says
to
me,
"Be
patient
son
you've
waited
this
long."
И
они
говорят
мне:
"Потерпи,
сынок,
ты
ждал
так
долго".
How
can
I
be
strong?
Как
мне
быть
сильным?
Well
the
plane
is
finally
down
Вот
самолет,
наконец,
приземлился,
And
the
engines
stopped
their
sound
И
двигатели
затихли,
And
I
look
in
the
crowd
and
there
you
stand
И
я
смотрю
в
толпу,
и
вот
ты
стоишь
там.
And
the
gap
that
once
was
time
И
пропасть,
которая
когда-то
была
временем,
Is
forever
closed
behind
Навсегда
закрылась
позади.
I
told
you
I'd
come
back
and
here
I
am...
Я
говорил,
что
вернусь,
и
вот
я
здесь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Nesmith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.