The Monkees - Look Out (Here Comes Tomorrow) (TV version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Monkees - Look Out (Here Comes Tomorrow) (TV version)




Look Out (Here Comes Tomorrow) (TV version)
Осторожно (Вот и завтра) (ТВ версия)
Look out, here comes tomorrow
Берегись, вот и завтра,
That′s when I'll have to choose
И мне придется выбирать.
How I wish I could borrow
Как бы я хотел одолжить
Someone else′s shoes
Чужие ботинки.
Mary, oh what a sweet girl
Маша, ах, какая милая девушка,
Lips like strawberry pie
Губы как клубничный пирог.
Sandra, the long hair and pig tails
Сандра, с длинными волосами и косичками,
Can't make up my mind
Не могу решить.
I see all kinds of sorrow
Я вижу всякие печали,
Wish I only loved one
Хотел бы любить лишь одну.
Look out, here comes tomorrow
Берегись, вот и завтра,
Oh how I wish tomorrow would never come
О, как бы я хотел, чтобы завтра не наступило никогда.
Told them both that I loved them
Сказал им обеим, что люблю их,
Said it and it was true
Сказал, и это было правдой.
But I can't have both of them
Но я не могу иметь их обеих,
Don′t know what to do
Не знаю, что делать.
I see all kinds of sorrow
Я вижу всякие печали,
Wish I only loved one
Хотел бы любить лишь одну.
Look out, here comes tomorrow
Берегись, вот и завтра,
Oh how I wish tomorrow would never come
О, как бы я хотел, чтобы завтра не наступило никогда.
Mary I love you
Маша, я люблю тебя,
Sandra I love you
Сандра, я люблю тебя.
I see all kinds of sorrow
Я вижу всякие печали,
Wish I only loved one
Хотел бы любить лишь одну.
Look out, here comes tomorrow
Берегись, вот и завтра,
Oh how I wish tomorrow would never come
О, как бы я хотел, чтобы завтра не наступило никогда.
I love you, darling, I love you
Я люблю тебя, дорогая, я люблю тебя.





Writer(s): Neil Diamond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.