The Monkees - Love Is Only Sleeping (Alternate Mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Monkees - Love Is Only Sleeping (Alternate Mix)




She looked at me
Она посмотрела на меня.
And the emptiness in her eyes was cruel to see
И пустоту в ее глазах было жестоко видеть.
Then she turned away and said,
Потом она отвернулась и сказала:
"Once I loved, but love is dead"
"Когда-то я любил, но любовь умерла".
And I whispered, "Sometimes love is only sleeping"
И я прошептал: "иногда любовь-это всего лишь сон".
She said, "I cannot cry
Она сказала: не могу плакать.
And I cannot give or feel or even try"
И я не могу ни дать, ни почувствовать, ни даже попытаться.
And her voice was hard and cold
Ее голос был жестким и холодным.
Then her sweet young face looked old
Потом ее милое юное лицо стало старым.
And I whispered, "Sometimes love is only sleeping"
И я прошептал: "иногда любовь-это всего лишь сон".
Through the endless days and nights
Сквозь бесконечные дни и ночи
Could not help but wrap herself in sorrow (sorrow)
Не могла не окутать себя печалью (печалью).
Through the endless days and nights
Сквозь бесконечные дни и ночи
She waited for a shiny new tomorrow
Она ждала нового блестящего завтра.
Love was sleeping, sleeping
Любовь спала, спала.
She looked at me
Она посмотрела на меня.
And her smiling tears were warm and sweet and free
И ее улыбающиеся слезы были теплыми, сладкими и свободными.
And the moonlight kissed her eyes
И Лунный свет поцеловал ее глаза.
As it mingled with our sighs
Это смешалось с нашими вздохами.
And she whispered, "Sometimes love is only sleeping"
И она прошептала: "иногда любовь-это всего лишь сон".
And she whispered, "Sometimes love is only sleeping"
И она прошептала: "иногда любовь-это всего лишь сон".
Only sleeping...
Только сон...





Writer(s): B. Mann, C. Weil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.