Paroles et traduction The Monkees - Mommy and Daddy (1968 Mono mix)
Ask
your
mommy
and
daddy,
"What
happened
to
the
Indian?
Спросите
маму
и
папу:
"Что
случилось
с
индейцем?
How
come
they′re
all
living
in
places
Почему
они
все
живут
в
разных
местах
With
too
much
snow
or
too
much
sand?"
Слишком
много
снега
или
слишком
много
песка?
Tell
your
mommy,
"I
got
a
funny
feeling
deep
inside
of
me"
Скажи
своей
маме:
"у
меня
странное
чувство
глубоко
внутри".
Ask
your
daddy,
"Is
it
really
as
bad
as
people
make
it
seem?"
Спроси
своего
папу:
"неужели
все
так
плохо,
как
люди
думают?"
Wa
ta
tick
it
ta
too
too.
Ва-та-тик,
это
тоже
так.
Ask
your
mommy
why
everybody
swallows
all
those
little
pills
Спроси
свою
маму,
почему
все
глотают
эти
маленькие
таблетки.
Ask
your
daddy
why
that
soldier
doesn't
care
who
he
kills
Спроси
своего
папу
почему
этому
солдату
все
равно
кого
убивать
After
they′ve
put
you
to
sleep
and
tucked
you
safely
down
in
your
bed
После
того,
как
они
уложат
тебя
спать
и
надежно
уложат
в
твою
постель.
Whisper,
"Mommy
and
Daddy
would
you
rather
that
Шепот:
"мама
и
папа,
вы
бы
предпочли
это?
I
learned
it
from
my
friends,
instead?
Вместо
этого
я
научился
этому
у
своих
друзей?
Do
you
think
I'm
to
young
to
know,
to
see,
to
feel,
or
hear
Ты
думаешь,
я
слишком
молод,
чтобы
знать,
видеть,
чувствовать
или
слышать?
My
questions
need
an
answer
or
a
vaccuum
will
appear"
Мои
вопросы
требуют
ответа,
или
появится
вакцина".
Don't
be
surprised
if
they
turn
and
walk
away
Не
удивляйтесь,
если
они
развернутся
и
уйдут.
And
tell
your
mommy
and
daddy
that
you
love
them
anyway
И
скажи
своим
маме
и
папе,
что
ты
все
равно
их
любишь.
That
you
love
them
anyway...
Что
ты
все
равно
их
любишь...
Give
them
a
kiss
Поцелуй
их.
Love
will
set
you
free
Любовь
освободит
тебя.
Mommy
and
Daddy
(alt.)
Мама
и
папа
(альт.)
Ask
your
mommy
and
daddy,
"What
happened
to
the
Indian?"
Спросите
маму
и
папу:
"Что
случилось
с
индейцем?"
Ask
your
mommy
and
daddy
to
tell
you
where
you
really
came
from
Попроси
маму
и
папу
рассказать
тебе,
откуда
ты
на
самом
деле.
Then
mommy
and
daddy
will
probably
quickly
turn
and
walk
away
Тогда
мама
с
папой
скорее
всего
быстро
развернутся
и
уйдут
Then
ask
your
mommy
and
daddy
who
really
killed
J.F.K
Тогда
спроси
своих
маму
и
папу,
кто
на
самом
деле
убил
Дж.
Wa
ta
tick
it
ta
too
too...
Ва-та-Тик-Так
- так-так...
Ask
your
mommy
if
she
really
gets
off
on
all
her
pills
Спроси
свою
мамочку,
действительно
ли
она
получает
удовольствие
от
всех
своих
таблеток.
Ask
your
Daddy,
"Why
doesn′t
that
soldier
care
who
he
kills?"
Спроси
своего
папу:
"почему
этому
солдату
все
равно,
кого
он
убивает?"
After
they′ve
put
you
to
sleep
and
tucked
you
safely
down
in
your
bed
После
того,
как
они
уложат
тебя
спать
и
надежно
уложат
в
твою
постель.
Whisper
Mommy
and
Daddy,
Шепчут
мама
и
папа,
"Would
it
matter
if
the
bullet
went
through
my
head?
"Будет
ли
это
иметь
значение,
если
пуля
пройдет
сквозь
мою
голову?
If
it
was
my
blood
spilling
on
the
kitchen
floor
Если
это
моя
кровь
пролилась
на
кухонный
пол
If
it
was
my
blood,
mommy,
would
you
care
a
little
more?"
Если
бы
это
была
моя
кровь,
мамочка,
тебе
было
бы
не
все
равно?
Don't
be
surprised
when
they
turn
and
start
to
cry
Не
удивляйтесь,
когда
они
повернутся
и
начнут
плакать.
And
tell
your
Mommy
and
Daddy,
tell
your
mommy
and
daddy
И
расскажи
своим
мамочке
и
папочке,
расскажи
своим
мамочке
и
папочке.
Scream
it
to
your
mommy
and
daddy
Кричи
об
этом
своей
маме
и
папе
They′re
living
in
a
lie,
a
lie,
a
lie
Они
живут
во
лжи,
лжи,
лжи.
It's
all
a
lie,
a
lie,
a
lie
Это
все
ложь,
ложь,
ложь.
A
lie,
a
lie...
Ложь,
ложь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolenz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.