Paroles et traduction The Monkees - Mommy and Daddy (previously unissued version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mommy and Daddy (previously unissued version)
Мамочка и папочка (ранее не издававшаяся версия)
Ask
your
mommy
and
daddy,
"What
happened
to
the
Indian?
Спроси
у
своих
мамочки
и
папочки:
"Что
случилось
с
индейцами?"
How
come
they′re
all
living
in
places
Спроси,
почему
они
все
живут
там,
With
too
much
snow
or
too
much
sand?"
Где
слишком
много
снега
или
слишком
много
песка?"
Tell
your
mommy,
"I
got
a
funny
feeling
deep
inside
of
me"
Скажи
своей
мамочке:
"У
меня
странное
чувство
глубоко
внутри"
Ask
your
daddy,
"Is
it
really
as
bad
as
people
make
it
seem?"
Спроси
у
своего
папочки:
"Неужели
все
так
плохо,
как
об
этом
говорят?"
Wa
ta
tick
it
ta
too
too.
Ва
та
тик
ит
та
ту
ту.
Ask
your
mommy
why
everybody
swallows
all
those
little
pills
Спроси
у
своей
мамочки,
зачем
все
глотают
эти
маленькие
таблетки
Ask
your
daddy
why
that
soldier
doesn't
care
who
he
kills
Спроси
у
своего
папочки,
почему
этому
солдату
все
равно,
кого
он
убивает
After
they′ve
put
you
to
sleep
and
tucked
you
safely
down
in
your
bed
После
того,
как
они
уложат
тебя
спать
и
безопасно
укроют
в
твоей
постели
Whisper,
"Mommy
and
Daddy
would
you
rather
that
Прошепчи:
"Мамочка
и
папочка,
вы
бы
предпочли,
I
learned
it
from
my
friends,
instead?
Чтобы
я
узнал
об
этом
от
своих
друзей?"
Do
you
think
I'm
to
young
to
know,
to
see,
to
feel,
or
hear
Вы
думаете,
я
слишком
молод,
чтобы
знать,
видеть,
чувствовать
или
слышать?
My
questions
need
an
answer
or
a
vaccuum
will
appear"
На
мои
вопросы
нужны
ответы,
иначе
появится
пустота"
Don't
be
surprised
if
they
turn
and
walk
away
Не
удивляйся,
если
они
развернутся
и
уйдут
And
tell
your
mommy
and
daddy
that
you
love
them
anyway
И
скажи
своим
мамочке
и
папочке,
что
ты
все
равно
их
любишь
That
you
love
them
anyway...
Что
ты
все
равно
их
любишь...
Give
them
a
kiss
Поцелуй
их
Love
will
set
you
free
Любовь
освободит
тебя
Mommy
and
Daddy
(alt.)
Мамочка
и
папочка
(альт.
версия)
Ask
your
mommy
and
daddy,
"What
happened
to
the
Indian?"
Спроси
у
своих
мамочки
и
папочки:
"Что
случилось
с
индейцами?"
Ask
your
mommy
and
daddy
to
tell
you
where
you
really
came
from
Попроси
своих
мамочку
и
папочку
рассказать
тебе,
откуда
ты
на
самом
деле
взялся
Then
mommy
and
daddy
will
probably
quickly
turn
and
walk
away
Тогда
мамочка
и
папочка,
вероятно,
быстро
развернутся
и
уйдут
Then
ask
your
mommy
and
daddy
who
really
killed
J.F.K
Тогда
спроси
у
своих
мамочки
и
папочки,
кто
на
самом
деле
убил
Дж.
Ф.
Кеннеди
Wa
ta
tick
it
ta
too
too...
Ва
та
тик
ит
та
ту
ту...
Ask
your
mommy
if
she
really
gets
off
on
all
her
pills
Спроси
у
своей
мамочки,
действительно
ли
она
получает
удовольствие
от
всех
этих
таблеток
Ask
your
Daddy,
"Why
doesn′t
that
soldier
care
who
he
kills?"
Спроси
у
своего
папочки:
"Почему
этому
солдату
все
равно,
кого
он
убивает?"
After
they′ve
put
you
to
sleep
and
tucked
you
safely
down
in
your
bed
После
того,
как
они
уложат
тебя
спать
и
безопасно
укроют
в
твоей
постели
Whisper
Mommy
and
Daddy,
Прошепчи
мамочке
и
папочке:
"Would
it
matter
if
the
bullet
went
through
my
head?
"Имело
бы
значение,
если
бы
пуля
прошла
сквозь
мою
голову?
If
it
was
my
blood
spilling
on
the
kitchen
floor
Если
бы
это
была
моя
кровь,
пролитая
на
кухонном
полу
If
it
was
my
blood,
mommy,
would
you
care
a
little
more?"
Если
бы
это
была
моя
кровь,
мамочка,
ты
бы
переживала
хоть
немного
больше?"
Don't
be
surprised
when
they
turn
and
start
to
cry
Не
удивляйся,
когда
они
развернутся
и
начнут
плакать
And
tell
your
Mommy
and
Daddy,
tell
your
mommy
and
daddy
И
скажи
своим
мамочке
и
папочке,
скажи
своим
мамочке
и
папочке
Scream
it
to
your
mommy
and
daddy
Прокричи
своим
мамочке
и
папочке
They′re
living
in
a
lie,
a
lie,
a
lie
Они
живут
во
лжи,
во
лжи,
во
лжи
It's
all
a
lie,
a
lie,
a
lie
Это
все
ложь,
ложь,
ложь
A
lie,
a
lie...
Ложь,
ложь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dolenz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.