Paroles et traduction The Monkees - Propinquity (I've Just Begun to Care) (1968 Stereo mix)
I′ve
known
for
a
long
time
Я
знаю
это
уже
давно.
The
kind
of
girl
you
are.
Что
ты
за
девушка.
Of
a
smile
that
covers
teardrops,
О
улыбке,
скрывающей
слезы,
The
way
your
head
yields
to
you
heart.
О
том,
как
твоя
голова
уступает
твоему
сердцу.
Of
things
you've
kept
inside
О
том,
что
ты
хранил
внутри.
That
most
girls
couldn′t
bear.
Большинство
девушек
этого
не
выносят.
I've
known
you
for
a
long
time
Я
знаю
тебя
очень
давно.
But
I've
just
begun
to
care.
Но
я
только
начал
волноваться.
I′ve
known
of
all
the
heartaches
Я
познал
все
сердечные
муки.
I′ve
known
of
all
the
pain.
Я
познал
всю
эту
боль.
I've
seen
you
when
the
sun
shines.
Я
видел
тебя,
когда
светило
солнце.
And
I′ve
seen
you
when
it
rains.
И
я
видел
тебя,
когда
шел
дождь.
I've
seen
you
make
a
look
of
love
Я
видел,
как
ты
смотришь
на
любовь.
From
just
an
icy
stare.
От
одного
лишь
ледяного
взгляда.
I′ve
known
you
for
a
long
time
Я
знаю
тебя
очень
давно.
But
I've
just
begun
to
care.
Но
я
только
начал
волноваться.
I
know
I′ve
been
blind
Я
знаю,
что
был
слеп.
To
not
have
loved
you
all
this
time.
Не
любить
тебя
все
это
время.
But
the
image
of
you
wasn't
clear.
Но
твой
образ
был
неясен.
I
guess
I've
been
standing
too
near.
Кажется,
я
стою
слишком
близко.
Oh,
it′s
taken
me
a
while
О,
это
заняло
у
меня
некоторое
время.
But
I
have
fin′ly
found
Но
я
наконец-то
нашел
...
What
you
are
to
me
Кто
ты
для
меня?
And
that's
what
really
counts.
И
это
действительно
важно.
And
what
you
are
to
me
И
что
ты
для
меня
значишь?
Is
something
we
can
share.
Это
то,
чем
мы
можем
поделиться.
I′ve
known
you
for
a
long
time
Я
знаю
тебя
очень
давно.
But
I've
just
begun
to
care.
Но
я
только
начал
волноваться.
[Instrumental]
[Инструментальный
проигрыш]
[Repeat
last
verse]
[Повтор
последнего
куплета]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Nesmith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.