Paroles et traduction The Monkees - Regional Girl
She's
a
regional
girl
Она
районная
девушка.
Come
to
the
big
city
Приезжай
в
большой
город!
Give
it
a
whirl
Закружись!
She
thinks
that
she
can
make
it
Она
думает,
что
у
нее
получится.
She
thinks
that
she
can
take
it
Она
думает,
что
может
принять
это.
I
think
she's
gonna
end
up
makin'
burgers
in
a
basement
Думаю,
в
итоге
она
будет
делать
бургеры
в
подвале.
She's
a
regional
girl
Она
районная
девушка.
He's
a
regional
guy
Он
местный
парень.
Come
to
the
big
city
give
it
a
try
Приезжай
в
большой
город,
попробуй!
He
wants
to
be
a
mover
Он
хочет
быть
движителем.
Yea,
he
wants
to
shake
it
up
Да,
он
хочет
встряхнуться.
I
think
he's
gonna
end
up
pourin'
Pepsi
in
a
cup
Я
думаю,
что
в
итоге
он
нальет
Пепси
в
чашку.
'Cause
it's
a
regional
lie
Потому
что
это
краевая
ложь.
It's
a
regional
lie
Это
краевая
ложь.
Mary
Mary,
Mississippi,
Indiana
Jones
Мэри
Мэри
Мэри,
Миссисипи,
Индиана
Джонс.
Did
you
think
that
you
could
really
make
it
on
your
own?
Ты
думал,
что
сможешь
справиться
сам?
A
singin'
Whoa
oh
oh
oh
Пою:
"о-О-О-о!
Eddie,
Eddie,
good
and
ready,
now
you
got
your
chance
Эдди,
Эдди,
хорошо
и
готово,
теперь
у
тебя
есть
шанс.
Try
to
keep
the
little
buggers
playin'
with
your
pants
Постарайся,
чтобы
маленькие
педики
играли
с
твоими
штанами.
A
singin'
Whoa
oh
oh
oh
Пою:
"о-О-О-о!
It's
a
regional
lie
Это
краевая
ложь.
The
grass
is
always
green
Трава
всегда
зеленая.
And
the
coke
is
purified
И
кокс
очищается.
You
wanna
hit
the
big
time
Ты
хочешь
поразвлечься.
Yea,
you
wanna
strike
it
rich
Да,
ты
хочешь
разбогатеть.
I
think
you're
gonna
end
up
bakin'
burgers
for
some
bitch
Думаю,
в
итоге
ты
будешь
готовить
бургеры
для
какой-нибудь
сучки.
Mary
Mary,
Mississippi,
Indiana
Jones
Мэри
Мэри
Мэри,
Миссисипи,
Индиана
Джонс.
Did
you
think
that
you
could
really
make
it
on
your
own?
Ты
думал,
что
сможешь
справиться
сам?
A
singin'
Whoa
oh
oh
oh
Пою:
"о-О-О-о!
Eddie,
Eddie,
good
and
ready,
now
you
got
your
chance
Эдди,
Эдди,
хорошо
и
готово,
теперь
у
тебя
есть
шанс.
Try
to
keep
the
little
buggers
playin'
with
your
pants
Постарайся,
чтобы
маленькие
педики
играли
с
твоими
штанами.
A
singin'
Whoa
oh
oh
oh
Пою:
"о-О-О-о!
It's
a
regional
lie
Это
краевая
ложь.
The
grass
is
always
green
Трава
всегда
зеленая.
And
the
coke
is
purified
И
кокс
очищается.
You
wanna
hit
the
big
time
Ты
хочешь
поразвлечься.
Yea,
you
wanna
strike
it
rich
Да,
ты
хочешь
разбогатеть.
I
think
you're
gonna
end
up
bakin'
burgers
for
some
bitch
Думаю,
в
итоге
ты
будешь
готовить
бургеры
для
какой-нибудь
сучки.
'Cause
it's
a
regional
lie
Потому
что
это
краевая
ложь.
It's
a
regional
lie
Это
краевая
ложь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MICKY DOLENZ
Album
Justus
date de sortie
15-10-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.