The Monkees - Riu Chiu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Monkees - Riu Chiu




Riu Chiu
Риу Чиу
Ríu, ríu Chíu, la guarda ribera
Риу, риу Чиу, хранительница берега,
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог уберёг волка от нашей овечки.
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог уберёг волка от нашей овечки.
Ríu, ríu Chíu, la guarda ribera
Риу, риу Чиу, хранительница берега,
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог уберёг волка от нашей овечки.
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог уберёг волка от нашей овечки.
El lobo rabioso la quiso morder
Свирепый волк хотел её укусить,
Mas, Dios poderoso la supo defender
Но всемогущий Бог смог её защитить.
Quísole hacer que no pudiese pecar
Он сделал так, что она не могла согрешить,
Ni aun original esta Virgen no tuviera
Даже первородного греха у этой Девы не было.
Ríu, ríu Chíu, la guarda ribera
Риу, риу Чиу, хранительница берега,
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог уберёг волка от нашей овечки.
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог уберёг волка от нашей овечки.
Este aquí es nacido es el gran monarca
Вот здесь родился великий монарх,
Cristo patriarca de carne vestido
Христос, патриарх, облечённый плотью.
Ya nos redimido con se hacer chiquito
Он нас искупил, став маленьким,
Aunque infinito, finito se hiciera
Хотя и бесконечный, стал конечным.
Ríu, ríu Chíu, la guarda ribera;
Риу, риу Чиу, хранительница берега;
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог уберёг волка от нашей овечки.
Dios guardó el lobo de nuestra cordera
Бог уберёг волка от нашей овечки.





Writer(s): Traditional, Lionel Pike


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.