Paroles et traduction The Monkees - Salesman (Alternate Mono Mix)
Salesman,
where
you
gonna
go?
Продавец,
куда
ты
пойдешь?
To
sell
all
your
of
your
goods
today
Чтобы
продать
все
свои
товары
сегодня
Salesman,
gonna
walk
along
the
street,
see
friends
along
the
way
Продавец,
иду
по
улице,
встречаю
друзей
по
пути.
Well
salesman,
with
your
wooden
cart
that
you
push
along
while
you
walk
Ну,
продавец,
со
своей
деревянной
тележкой,
которую
ты
толкаешь,
пока
идешь
Hey,
salesman,
got
a
little
dog
whose
tail
wags
when
you
talk
Эй,
продавец,
у
меня
есть
маленькая
собачка,
которая
виляет
хвостом,
когда
ты
говоришь.
You
always
wear
a
smile,
even
though
you′ve
gotta
walk
ten
miles
Ты
всегда
улыбаешься,
даже
если
тебе
придется
пройти
десять
миль.
Short
lifespan,
goodtime
salesman
Короткая
жизнь,
хороший
продавец.
Yep,
yep
salesman
got
it
on
the
street,
whether
it's
hot
or
cold
Да,
да,
продавец
купил
его
на
улице,
жарко
или
холодно.
It′s
salesman,
well,
you
work
real
hard,
Это
продавец,
Ну,
ты
работаешь
очень
усердно,
Until
every
part
is
sold
Пока
не
продашь
все
детали.
Salesman
as
the
years
go
by,
Продавец
с
годами,
People
changing
every
day
Люди
меняются
каждый
день.
Hey,
salesman
'til
the
end
of
time
you'll
be
livin
in
the
same
way
Эй,
продавец,
до
скончания
времен
ты
будешь
жить
точно
так
же.
You
always
wear
a
smile,
you
love
′em
fast
and
you
live
wild
Ты
всегда
улыбаешься,
ты
быстро
их
любишь
и
живешь
необузданно.
Short
life
span,
but
ain′t
life
grand?
Короткая
жизнь,
но
разве
жизнь
не
великолепна?
Copper
kettles,
different
kinds
of
tin
Медные
чайники,
разные
виды
олова
There
goes
salesman
and
he's
sailing
high
again
Вот
идет
продавец,
и
он
снова
высоко
плывет.
He′s
sailing
so
high,
high,
sailing
so
high...
Он
плывет
так
высоко,
высоко,
плывет
так
высоко...
Salesman
where
you
gonna
go
to
sell
all
of
your
goods
today
Продавец
куда
ты
собираешься
пойти
чтобы
продать
все
свои
товары
сегодня
Yup,
salesman,
gonna
walk
along
the
street,
see
friends
along
the
way
Ага,
продавец,
собираюсь
прогуляться
по
улице,
повидать
друзей
по
пути.
Hey,
salesman,
with
your
wooden
cart
that
you
push
along
while
you
walk
Эй,
продавец,
со
своей
деревянной
тележкой,
которую
ты
толкаешь
на
ходу
Hey,
salesman
with
your
secret
goods
that
you
push
while
you
talk
Эй,
продавец
со
своими
секретными
товарами,
которые
ты
толкаешь,
пока
говоришь
You
always
wear
a
smile,
Ты
всегда
улыбаешься.
Even
though
you've
gotta
walk
a
hundred
ten
miles
Даже
если
тебе
придется
пройти
сто
десять
миль.
Short
life
span
- but
the
whole
thing′s
grand
Короткая
продолжительность
жизни
- но
все
это
великолепно.
Now,
well,
I
tried
the
one
that
you
put
it
in
and
you
have
to
do
it
Так
вот,
я
попробовал
тот,
в
который
ты
его
вставил,
и
ты
должен
это
сделать.
Manually.
But
I'd
like
the
one
that
you
just
plug
it
in
and
it
does
it
all
Но
я
бы
хотел
тот,
который
вы
просто
подключаете,
и
он
делает
все
это.
By
itself
in
a
real
long
strand
and
you
cut
′em
up.
It's
easier
to
do
it
Сама
по
себе
очень
длинная
прядь,
и
ты
ее
режешь.
That
way
because,
well,
I
put
all
the
stuff
in
there
and
it
keeps
flippin'
Это
потому,
что,
ну,
я
положил
туда
все
вещи,
и
они
продолжают
переворачиваться.
Out.
And
I
can′t
get
the
thing
to
stick
together
anything.
Coupled
with
И
я
не
могу
заставить
эту
штуку
склеить
что-нибудь
вместе.
The
fact
that
I
have
to
stick
two
of
them
together
to
even
get
on
out
of
it
Тот
факт,
что
я
должен
склеить
их
вместе,
чтобы
выбраться
из
этого.
And
they
always
end
up
lookin′
like
Lucky
Strikes.
И
они
всегда
заканчиваются
как
"Лаки
Страйк".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.