Paroles et traduction The Monkees - Shake 'Em Up
Sittin'
in
a
blue
light
diner
Сижу
в
забегаловке
с
голубым
светом.
Wishin'
life
could
be
much
finer
Жаль,
что
жизнь
не
может
быть
намного
прекраснее.
There's
nothin'
here
but
beer
and
a
bunch
of
old
men
Здесь
нет
ничего,
кроме
пива
и
кучки
стариков.
And
I'm
so
down
I
can't
be
choosin'
И
я
так
подавлен,
что
не
могу
выбирать.
Here
comes
old
Side
Order
Susie
А
вот
и
старый
побочный
заказ
Сьюзи
So
shake
'em
up
and
let
'em
roll,
let
'em
roll
again
Так
что
встряхни
их
и
пусть
катятся,
пусть
катятся
снова.
Well,
parkin'
in
a
drive-in
movie
Что
ж,
паркуемся
в
кино
для
драйв-Ина.
Wishin'
life
could
be
more
groovy
Хотел
бы
я,
чтобы
жизнь
была
более
приятной.
I'd
love
to
share
my
back
seat,
with
a
friend
Я
бы
с
удовольствием
разделил
свое
заднее
сиденье
с
другом.
Headlights
flashin'
in
my
mirror
Фары
сверкают
в
моем
зеркале.
Lordy,
hate
that
Review
Vera
Господи,
ненавижу
эту
рецензию!
Shake
'em
up
and
let
'em
roll,
let
'em
roll
again
Встряхни
их
и
пусть
катятся,
пусть
катятся
снова.
Shake
'em
up,
let
'em
roll
Встряхни
их,
пусть
катятся!
You've
got
a
woman
with
a
lotta
soul
У
тебя
есть
женщина
с
большой
душой.
Shake
'em
up
and
let
'em
roll,
let
'em
roll
again
Встряхни
их
и
пусть
катятся,
пусть
катятся
снова.
Hangin'
in
the
bowlin'
alley
Болтаюсь
в
переулке
боулинов.
Wanderin'
in
to
dilly
dally
Забредаю
к
Дилли-Далли.
I
bought
a
new
comb
and
a
package
of
sin-sins
Я
купил
новую
расческу
и
пакет
грехов-грехов.
I'm
combin'
my
hair
in
the
plate
glass
window
Я
расчесываю
волосы
в
зеркальном
окне.
I'm
gonna
get
lucky
with
a
Lucky
Linda
Мне
повезет
с
счастливой
Линдой.
Shake
'em
up
and
let
'em
roll,
let
'em
roll
again
Встряхни
их
и
пусть
катятся,
пусть
катятся
снова.
Mister
Henry
Diltz
on
clarinet
Мистер
Генри
Дилц
играет
на
кларнете.
Shake
'em
up,
let
'em
roll
Встряхни
их,
пусть
катятся!
I've
got
a
woman
with
a
lotta
soul
У
меня
есть
женщина
с
большой
душой.
I
said
shake
'em
up
and
let
'em
roll,
let
'em
roll
again
Я
сказал:
встряхни
их
и
пусть
катятся,
пусть
катятся
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Stoller, Jerry Leiber
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.