The Monkees - St. Matthew (alternate vocal) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Monkees - St. Matthew (alternate vocal)




St. Matthew (alternate vocal)
Святой Матфей (альтернативный вокал)
She walks around on brass rings that never touch her feet
Она ходит по медным кольцам, которые никогда не касаются ее ног,
She speaks in conversations that never are complete
Она говорит фразами, которые никогда не бывают закончены,
And looking over past things that she has never done
И смотрит поверх прошлых дел, которые она никогда не совершала,
She calls herself St. Matthew when she is on the run
Она называет себя Святым Матфеем, когда она в бегах.
She stoops down to gather partly shattered men
Она наклоняется, чтобы собрать частично разбитых мужчин,
And knows that when it′s over it will start again
И знает, что когда это закончится, все начнется снова.
Both the times she smiled it was a portrait of the sun
Оба раза, когда она улыбалась, это был портрет солнца,
She calls herself St. Matthew when she is on the run
Она называет себя Святым Матфеем, когда она в бегах.
Part of it is loneliness and knowing how to steal
Отчасти это одиночество и знание того, как красть,
But most of it is weariness from standing up, trying not to kneel
Но в основном это усталость от того, что она стоит, пытаясь не упасть на колени.
She discovered three new ways that she could help the dead
Она открыла три новых способа, которыми она может помочь мертвым,
Sometime she must raise her hand to tell you what she said
Когда-нибудь она должна поднять руку, чтобы сказать тебе, что она сказала.
Then standing in a landslide she suddenly becomes
Затем, стоя в оползне, она внезапно становится
A girl that's named St. Matthew when she is on the run
Девушкой по имени Святой Матфей, когда она в бегах.
Part of it is loneliness and knowing how to steal
Отчасти это одиночество и знание того, как красть,
But most of it is weariness from standing up, trying not to kneel
Но в основном это усталость от того, что она стоит, пытаясь не упасть на колени.
She discovered three new ways that she could help the dead
Она открыла три новых способа, которыми она может помочь мертвым,
Sometime she must raise her hand to tell you what she said
Когда-нибудь она должна поднять руку, чтобы сказать тебе, что она сказала.
Then standing in a landslide she suddenly becomes
Затем, стоя в оползне, она внезапно становится
A girl that′s named St. Matthew, when she is on the run
Девушкой по имени Святой Матфей, когда она в бегах.





Writer(s): MICHAEL NESMITH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.