Paroles et traduction The Monkees - Steam Engine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr.
Engineer,
slow
the
engine
down
some
more.
Господин
машинист,
притормозите
ещё
немного.
You're
movin'
just
a
little
too
fast,
Вы
движетесь
слишком
быстро,
I've
got
my
foot
down
clear
to
the
floor.
Моя
нога
вдавлена
в
пол.
Steam
engine,
Engine
99
Паровоз,
номер
99
Steam
drivers,
rollin'
right
on
by.
Паровозные
колёса
катятся
мимо.
Mr.
Engineer,
you
see
I've
got
a
little
problem
here.
Господин
машинист,
видите
ли,
у
меня
тут
проблемка.
My
baby,
she's
aboard
your
train,
Моя
милая,
она
на
борту
вашего
поезда,
She
says
she's
never
comin'
back
again.
Она
говорит,
что
никогда
не
вернётся.
Steam
engine,
Engine
99
Паровоз,
номер
99
Steam
drivers,
rollin'
right
on
by.
Паровозные
колёса
катятся
мимо.
She
told
me
good
bye,
she
said
I'm
leavin'
you
behind.
Она
попрощалась,
сказала,
что
оставляет
меня.
I
think
I'm
gonna
die,
if
I
hear
that
whistle
whine.
Думаю,
я
умру,
если
услышу
этот
гудок.
Mr.
Engineer,
slow
the
engine
down
some
more.
Господин
машинист,
притормозите
ещё
немного.
You're
movin'
movin'
just
a
little
too
fast,
Вы
движетесь,
движетесь
слишком
быстро,
I've
got
my
foot
down
clear
to
the
floor.
Моя
нога
вдавлена
в
пол.
Steam
engine,
Engine
99
Паровоз,
номер
99
Steam
drivers,
rollin'
right
on
by.
Паровозные
колёса
катятся
мимо.
(Steam
engines)Gotta
keep
on
keep
on
rollin'.
(Паровозы)
Должны
продолжать
катиться.
(Steam
engines)She's
gonna
leave
me
behind.
(Паровозы)
Она
оставит
меня.
(Steam
engines)I
might
as
well
go
home.
(Паровозы)
Мне
лучше
идти
домой.
(Steam
engines)She's
gonna
leave
me
behind.
(Паровозы)
Она
оставит
меня.
(Steam
engines)I
might
as
well
go
home.
(Паровозы)
Мне
лучше
идти
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): C. Douglas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.