The Monkees - This Just Doesn't Seem To Be My Day - 2006 Remastered Original Stereo Version - traduction des paroles en allemand




This Just Doesn't Seem To Be My Day - 2006 Remastered Original Stereo Version
Das scheint einfach nicht mein Tag zu sein - 2006 Remastered Original Stereo Version
I guess I should have stayed in bed,
Ich glaube, ich hätte im Bett bleiben sollen,
My pillow wrapped 'round my head.
Mein Kissen um meinen Kopf gewickelt.
Instead of waking up to find
Anstatt aufzuwachen und
A nightmare of a different kind.
einen Albtraum der anderen Art vorzufinden.
She went away,
Sie ist weggegangen,
This just doesn't seem to be my day.
Das scheint einfach nicht mein Tag zu sein.
She didn't have to say a lot,
Sie musste nicht viel sagen,
Her pretty eyes revealed the plot.
Ihre hübschen Augen verrieten den Plan.
'Twas someone else she wanted more,
Es war jemand anderes, den sie mehr wollte,
And so I walked her to the door.
Und so brachte ich sie zur Tür.
What can I say?
Was soll ich sagen?
This just doesn't seem to be my day.
Das scheint einfach nicht mein Tag zu sein.
My, oh my, how sad am I.
Mein, oh mein, wie traurig ich bin.
How I wish she would have stayed
Wie ich wünschte, sie wäre geblieben
This just doesn't seem to be my day.
Das scheint einfach nicht mein Tag zu sein.
My whole world is upside down,
Meine ganze Welt steht Kopf,
She turned my smile into a frown.
Sie hat mein Lächeln in ein Stirnrunzeln verwandelt.
It's such a pity the shape I'm in,
Es ist so schade, in welcher Verfassung ich bin,
I must get on my feet again.
Ich muss wieder auf die Beine kommen.
Can't stay this way
Kann nicht so bleiben
This just doesn't seem to be my day.
Das scheint einfach nicht mein Tag zu sein.
My, oh my, how sad am I.
Mein, oh mein, wie traurig ich bin.
How I wish she would have stayed
Wie ich wünschte, sie wäre geblieben
This just doesn't seem to be my day
Das scheint einfach nicht mein Tag zu sein





Writer(s): Bobby Hart, Tommy Boyce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.