Paroles et traduction The Monkees - What Am I Doing Hangin' 'Round - 2007 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
a
loud
mouth
Yankee
I
went
down
to
Mexico
Просто
громкоголосый
Янки
я
отправился
в
Мексику
I
didn't
have
much
time
to
spend,
about
a
week
or
so
У
меня
было
не
так
уж
много
времени,
около
недели
или
около
того.
There
I
lightly
took
advantage
of
a
girl
who
loved
me
so
Там
я
легко
воспользовался
девочкой,
которая
так
любила
меня.
But
I
found
myself
a-thinkin'
when
the
time
had
come
to
go
Но
я
поймал
себя
на
мысли,
когда
пришло
время
уходить.
What
am
I
doin'
hangin'
'round?
Что
я
здесь
делаю?
I
should
be
on
that
train
and
gone
Я
должен
был
сесть
на
этот
поезд
и
уехать.
I
should
be
ridin'
on
that
train
to
San
Antone
Я
должен
ехать
на
этом
поезде
в
Сан-Антонио.
What
am
I
doin'
hangin'
'round?
Что
я
здесь
делаю?
She
took
me
to
the
garden
just
for
a
little
walk
Она
повела
меня
в
сад
просто
немного
прогуляться
I
didn't
know
much
Spanish
and
there
was
no
time
for
talk
Я
не
очень
хорошо
знал
испанский,
и
у
меня
не
было
времени
на
разговоры.
Then
she
told
me
that
she
loved
me
not
with
words
but
with
a
kiss
Потом
она
сказала
мне
что
любит
меня
не
словами
а
поцелуем
And
like
a
fool
I
kept
on
thinkin'
of
a
train
I
could
not
miss
И,
как
дурак,
я
продолжал
думать
о
поезде,
который
не
мог
пропустить.
What
am
I
doin'
hangin'
'round?
Что
я
здесь
делаю?
I
should
be
on
that
train
and
gone
Я
должен
был
сесть
на
этот
поезд
и
уехать.
I
should
be
ridin'
on
that
train
to
San
Antone
Я
должен
ехать
на
этом
поезде
в
Сан-Антонио.
What
am
I
doin'
hangin'
'round?
Что
я
здесь
делаю?
Well,
it's
been
a
year
or
so,
and
I
want
to
go
back
again
Что
ж,
прошел
год
или
около
того,
и
я
хочу
вернуться
снова.
And
if
I
get
the
money,
well,
I'll
ride
the
same
old
train
И
если
я
получу
деньги,
что
ж,
я
поеду
на
том
же
старом
поезде.
But
I
guess
your
chances
come
but
once
and
boy
I
sure
missed
mine
Но
я
думаю
что
твои
шансы
есть
но
один
раз
и
парень
я
точно
упустил
свой
And
still
I
can't
stop
thinkin'
when
I
hear
some
whistle
cryin'
И
все
же
я
не
могу
перестать
думать,
когда
слышу
чей-то
плачущий
свист.
What
am
I
doin'
hangin'
'round?
Что
я
здесь
делаю?
I
should
be
on
that
train
and
gone
Я
должен
был
сесть
на
этот
поезд
и
уехать.
I
should
be
ridin'
on
that
train
to
San
Antone
Я
должен
ехать
на
этом
поезде
в
Сан-Антонио.
What
am
I
doin'
hangin'
'round?
Что
я
здесь
делаю?
What
am
I
doin'
hangin'
'round?
Что
я
здесь
делаю?
I
should
be
on
that
train
and
gone
Я
должен
был
сесть
на
этот
поезд
и
уехать.
I
should
be
ridin'
on
that
train
to
San
Antone
Я
должен
ехать
на
этом
поезде
в
Сан-Антонио.
What
am
I
doin'
hangin'
'round?
Что
я
здесь
делаю?
What
am
I
doin'
hangin'
'round?
Что
я
здесь
делаю?
I
should
be
on
that
train
and
gone
Я
должен
был
сесть
на
этот
поезд
и
уехать.
I
should
be
ridin'
on
that
train
to
San
Antone
Я
должен
ехать
на
этом
поезде
в
Сан-Антонио.
What
am
I
doin'
hangin'
'round?
Что
я
здесь
делаю?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Murphy, Owen Castleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.