The Monkees - Words - 2007 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Monkees - Words - 2007 Remastered Version




Girl, don't you know everytime I see you smilin'?
Девочка, разве ты не знаешь, что каждый раз, когда я вижу твою улыбку?
Hurts so bad cause when I see you, I start trying
Мне так больно, потому что, когда я вижу тебя, я начинаю пытаться.
Try everything to stop but there's no denying
Попробуй все остановить, но это невозможно отрицать.
Falling in love with you girl is just like dying
Влюбиться в тебя девочка это все равно что умереть
Ohh, don't walk away
О, не уходи!
Ohh, how can I make you stay, don't turn away
О, как я могу заставить тебя остаться, не отворачивайся
I can still hear you saying those
Я все еще слышу, как ты это говоришь.
Words that never were true
Слова, которые никогда не были правдой.
Spoken to help nobody but you
Я говорю, чтобы помочь никому, кроме тебя.
Words with lies inside
Слова с ложью внутри.
But small enough to hide till your playin' was through
Но достаточно маленький, чтобы спрятаться, пока твоя игра не закончится.
Girl don't you know we can work it out with talkin'?
Девочка, разве ты не знаешь, что мы можем решить это с помощью разговора?
You won't turn around or slow down your walking
Ты не обернешься и не замедлишь шаг.
I've given you everything with kiss to seal it
Я отдал тебе все с поцелуем, чтобы скрепить это.
You had to get your kicks with tryin' to steal it
Ты должен был получить удовольствие, пытаясь украсть его.
Now I'm standing here
Теперь я стою здесь.
Strange, strange voices in my ears, I feel the tears
Странные, странные голоса в моих ушах, я чувствую слезы.
But all I can hear are those
Но все, что я слышу, это ...
Words that never were true
Слова, которые никогда не были правдой.
Spoken to help nobody but you
Я говорю, чтобы помочь никому, кроме тебя.
Words with lies inside
Слова с ложью внутри.
But small enough to hide till your playin' was through
Но достаточно маленький, чтобы спрятаться, пока твоя игра не закончится.
Oh, I'm standing here
О, я стою здесь.
Strange, strange voices in my ears, I feel the tears
Странные, странные голоса в моих ушах, я чувствую слезы.
But all I can hear are those
Но все, что я слышу, это ...
Words that never were true
Слова, которые никогда не были правдой.
Spoken to help nobody but you
Я говорю, чтобы помочь никому, кроме тебя.
Words with lies inside
Слова с ложью внутри.
But small enough to hide till your playin' was through
Но достаточно маленький, чтобы спрятаться, пока твоя игра не закончится.
Words that never were true
Слова, которые никогда не были правдой.
Spoken to help nobody but you
Я говорю, чтобы помочь никому, кроме тебя.
Words with lies inside
Слова с ложью внутри.
But small enough to hide till your playin' was through
Но достаточно маленький, чтобы спрятаться, пока твоя игра не закончится.
Words that never were true
Слова, которые никогда не были правдой.
Just spoken to help nobody but you
Только что говорил, чтобы помочь никому, кроме тебя.





Writer(s): TOMMY BOYCE, BOB HART


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.