Paroles et traduction The Monkees - Zor And Zam [TV Version]
The
king
of
Zor,
he
called
for
war
Король
Зора,
он
призвал
к
войне.
And
the
king
of
Zam,
he
answered.
И
король
зама,
ответил
он.
They
fashioned
their
weapons
one
upon
one
Они
мастерили
свое
оружие
один
за
другим.
Ton
upon
ton,
they
called
for
war
at
the
rise
of
the
sun.
Тонна
за
тонной
они
призывали
к
войне
с
восходом
солнца.
Out
went
the
call
to
one
and
to
all
Раздался
призыв
ко
всем
и
каждому.
That
echoed
and
rolled
like
the
thunder.
Это
прозвучало
эхом
и
раскатилось,
как
гром.
Trumpets
and
drums,
roar
upon
roar
Трубы
и
барабаны,
рев
за
ревом.
More
upon
more.
Все
больше
и
больше.
Rolling
the
call
of
"Come
now
to
war."
Раздается
призыв:
"идем
на
войну!"
Throughout
the
night
they
fashioned
their
might
Всю
ночь
они
создавали
свою
мощь.
With
right
on
the
side
of
the
mighty.
На
стороне
сильных
мира
сего.
They
puzzled
their
minds
plan
upon
plan
Они
озадачили
свои
умы
план
за
планом
Man
upon
man
Человек
за
человеком.
And
at
dying
of
dawn
the
great
war
began.
И
на
рассвете
началась
Великая
война.
They
met
on
the
battlefield
banner
in
hand.
Они
встретились
на
поле
боя
со
знаменем
в
руках.
They
looked
out
across
the
vacant
land.
Они
смотрели
на
пустую
землю.
And
they
counted
the
missing,
one
upon
one,
И
они
сосчитали
пропавших,
одного
за
другим.
None
upon
none.
Ни
на
одной.
The
war
it
was
over
before
it
begun.
Война
закончилась,
не
успев
начаться.
Two
little
kings
playing
a
game.
Два
маленьких
короля
играют
в
игру.
They
gave
a
war
and
nobody
came.
Они
устроили
войну,
но
никто
не
пришел.
And
nobody
came.
Но
никто
не
пришел.
And
nobody
came.
Но
никто
не
пришел.
And
nobody
came.
Но
никто
не
пришел.
And
nobody
came.
Но
никто
не
пришел.
(Repeat
and
fade)
(Повторяется
и
исчезает)
There
is
no
pause:
Нет
никакой
паузы:
The
king
of
Zor,
he
called
for
war
Король
Зора,
он
призвал
к
войне.
And
the
king
of
Zam,
he
answered.
И
король
зама,
ответил
он.
They
fashioned
their
weapons
one
upon
one
Они
мастерили
свое
оружие
один
за
другим.
Ton
upon
ton,
they
called
for
war
at
the
rise
of
the
sun.
Тонна
за
тонной
они
призывали
к
войне
с
восходом
солнца.
Out
went
the
call
to
one
and
to
all
Раздался
призыв
ко
всем
и
каждому.
That
echoed
and
rolled
like
the
thunder.
Это
прозвучало
эхом
и
раскатилось,
как
гром.
Trumpets
and
drums,
roar
upon
roar
Трубы
и
барабаны,
рев
за
ревом.
More
upon
more.
Все
больше
и
больше.
Rolling
the
call
of
"Come
now
to
war."
Раздается
призыв:
"идем
на
войну!"
Throughout
the
night
they
fashioned
their
might
Всю
ночь
они
создавали
свою
мощь.
With
right
on
the
side
of
the
mighty.
На
стороне
сильных
мира
сего.
They
puzzled
their
minds
plan
upon
plan
Они
озадачили
свои
умы
план
за
планом
Man
upon
man
Человек
за
человеком.
And
at
dying
of
dawn
the
great
war
began.
И
на
рассвете
началась
Великая
война.
They
met
on
the
battlefield
banner
in
hand.
Они
встретились
на
поле
боя
со
знаменем
в
руках.
They
looked
out
across
the
vacant
land.
Они
смотрели
на
пустую
землю.
And
they
counted
the
missing,
one
upon
one,
И
они
сосчитали
пропавших,
одного
за
другим.
None
upon
none.
Ни
на
одной.
The
war
it
was
over
before
it
begun.
Война
закончилась,
не
успев
начаться.
Two
little
kings
playing
a
game.
Два
маленьких
короля
играют
в
игру.
They
gave
a
war
and
nobody
came.
Они
устроили
войну,
но
никто
не
пришел.
And
nobody
came.
Но
никто
не
пришел.
And
nobody
came.
Но
никто
не
пришел.
And
nobody
came.
Но
никто
не
пришел.
And
nobody
came.
Но
никто
не
пришел.
(Repeat
and
fade)
(Повторяется
и
исчезает)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. Chadwick, J. Chadwick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.