Paroles et traduction The Monroes - Move in Closer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Move in Closer
Подойди Ближе
I
walked
these
streets
from
sunset
till
dawn
Я
бродил
по
улицам
от
заката
до
рассвета,
Tried
to
call,
you
never
answered
the
phone
Пытался
позвонить,
но
ты
не
брала
трубку.
It
ain't
much
to
say,
you
left
me
anyway
Что
тут
скажешь?
Ты
всё
равно
ушла,
Had
to
face
the
fact
that
you're
not
turning
back
Пришлось
смириться
с
тем,
что
ты
не
вернёшься.
I
wonder
where
you're
gonna
be
tonight
Интересно,
где
ты
будешь
сегодня
ночью?
Will
he
please
you?
Will
you
feel
alright?
Доставит
ли
он
тебе
удовольствие?
Будешь
ли
ты
чувствовать
себя
хорошо?
Do
you
remember?
Do
you
recall?
Помнишь
ли
ты?
Вспоминаешь
ли
ты?
I
drawed
your
picture
upon
the
wall
Я
нарисовал
твой
портрет
на
стене.
In
the
darkness
comes
her
memory
again
В
темноте
её
образ
снова
приходит
ко
мне.
Move
in
closer,
so
I
can
see
you
Подойди
ближе,
чтобы
я
мог
видеть
тебя,
We
never
be
this
close
again
Мы
никогда
не
будем
так
близки
снова.
Hold
me
tighter,
so
I
can
feel
you
Обними
меня
крепче,
чтобы
я
мог
чувствовать
тебя,
Cause
you
know
that
we
are
much
more
than
just
friends
Ведь
ты
знаешь,
что
мы
больше,
чем
просто
друзья.
We
got
this
bock,
a
flirting
of
her
У
нас
был
этот
квартал,
твой
флирт,
Had
our
chance,
but
must
ignition
somewhere
У
нас
был
шанс,
но
где-то
мы
дали
осечку.
It
ain't
much
to
say,
I
guess
we
blewed
the
play
Что
тут
скажешь?
Наверное,
мы
всё
испортили,
Had
to
face
the
fact
that
you're
not
turning
back
Пришлось
смириться
с
тем,
что
ты
не
вернёшься.
I
don't
remember,
can't
recall
the
night
Я
не
помню,
не
могу
вспомнить
ту
ночь,
Don't
remember,
can't
recall
our
fight
Не
помню,
не
могу
вспомнить
нашу
ссору,
I
don't
remember,
I
don't
recall
Я
не
помню,
я
не
могу
вспомнить,
I
lost
my
temper,
had
no
control
Я
потерял
самообладание,
не
контролировал
себя.
If
you
leave
him,
will
you
try
me
once
again?
Если
ты
уйдёшь
от
него,
попробуешь
ли
ты
снова
быть
со
мной?
Move
in
closer,
so
I
can
see
you
Подойди
ближе,
чтобы
я
мог
видеть
тебя,
We
never
be
this
close
again
Мы
никогда
не
будем
так
близки
снова.
Hold
me
tighter,
so
I
can
feel
you
Обними
меня
крепче,
чтобы
я
мог
чувствовать
тебя,
Cause
you
know
that
we
are
much
more
than
just
friends
Ведь
ты
знаешь,
что
мы
больше,
чем
просто
друзья.
Move
in
closer,
so
I
can
see
you
Подойди
ближе,
чтобы
я
мог
видеть
тебя,
We
never
be
this
close
again
Мы
никогда
не
будем
так
близки
снова.
Hold
me
tighter,
so
I
can
feel
you
Обними
меня
крепче,
чтобы
я
мог
чувствовать
тебя,
Cause
you
know
that
we
are
much
more
than
just
friends
Ведь
ты
знаешь,
что
мы
больше,
чем
просто
друзья.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lage Fosheim, Eivind Rolles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.