The Moody Blues - Don't Let Me Be Misunderstood - BBC Session: Saturday Club - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Moody Blues - Don't Let Me Be Misunderstood - BBC Session: Saturday Club




Baby, don't you understand me now
Детка, неужели ты не понимаешь меня сейчас
Sometimes, I feel a little mad
Иногда я чувствую себя немного сумасшедшим
Don't you know that no one alive
Разве ты не знаешь, что никто из живых
Can always be an angel
Всегда могу быть ангелом
When things go wrong, it's bound to feel a little mad
Когда что-то идет не так, это неизбежно приводит к некоторому безумию
'Cause I'm just a soul whose intentions are good
Потому что я просто душа, у которой добрые намерения.
Oh Lord, please don't let me be misunderstood
О Господи, пожалуйста, не дай мне быть неправильно понятым
Sometimes babe, oh, I feel so carefree
Иногда, детка, о, я чувствую себя такой беззаботной
With a joy that's hard to hide
С радостью, которую трудно скрыть
Sometimes I spend all night long regretting
Иногда я провожу всю ночь напролет, сожалея
You came and hurt me, baby, deep down inside
Ты пришла и причинила мне боль, детка, глубоко внутри
'Cause I'm just a soul whose intentions are good
Потому что я просто душа, у которой добрые намерения.
Oh Lord, please don't let me be misunderstood
О Господи, пожалуйста, не дай мне быть неправильно понятым
When I get edgy, I want you to know
Когда я начинаю нервничать, я хочу, чтобы ты знал
That I never mean to take it out on you
Что я никогда не собирался вымещать это на тебе
Oh, Life has its problems, and I get my share
О, в жизни есть свои проблемы, и я получаю свою долю
But that's one thing that I never mean to do
Но это единственная вещь, которую я никогда не собирался делать
'Cause I love you
Потому что я люблю тебя
Ooh, oh, baby don't you know I'm human
О, о, детка, разве ты не знаешь, что я человек
With thoughts like any other man
С мыслями, как у любого другого человека
Sometimes I spend all night long regretting
Иногда я провожу всю ночь напролет, сожалея
Some similar stupid thing that you've done
Какую-нибудь подобную глупость, которую ты уже совершил
'Cause I'm just a soul whose intentions are good
Потому что я просто душа, у которой добрые намерения.
Oh Lord, please don't let me be misunderstood
О Господи, пожалуйста, не дай мне быть неправильно понятым
I'm just a soul whose intentions are good
Я просто душа, у которой добрые намерения
Oh Lord, please don't let me be misunderstood
О Господи, пожалуйста, не дай мне быть неправильно понятым





Writer(s): Marcus Sol, Benjamin Bennie, Caldwell Gloria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.