Paroles et traduction The Moody Blues - I've Got A Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Got A Dream
У меня есть мечта
I've
got
a
dream
У
меня
есть
мечта,
And
every
night
I
said
to
myself,
yeah
И
каждую
ночь
я
говорил
себе,
да,
"I
gotta
share
it
"Я
должен
поделиться
ею,
Share
the
dream
with
somebody
else"
Разделить
эту
мечту
с
кем-то
еще".
We
could
make
a
beautiful
day
Мы
могли
бы
создать
прекрасный
день,
Oh,
baby,
it's
a
beautiful
dream
О,
милая,
это
прекрасная
мечта.
But
what
am
I
goin'
to
do
with
it,
baby?
Но
что
мне
с
ней
делать,
милая?
Say,
what
am
I
goin'
to
do
with
it,
baby?
Скажи,
что
мне
с
ней
делать,
милая?
What
am
I
goin'
to
do
with
it,
baby
Что
мне
с
ней
делать,
милая,
Well,
if
I
can't
share
it
with
you?
Если
я
не
могу
поделиться
ею
с
тобой?
I
got
some
love
У
меня
есть
любовь,
And
baby,
it's
the
kind
that
will
do,
yeah
И,
милая,
это
та
самая,
которая
подойдет,
да,
I
got
a
kiss
У
меня
есть
поцелуй,
To
give
it
to
somebody
like
you
Чтобы
подарить
его
кому-то,
как
ты.
The
moon
is
shining
up
above
Луна
светит
вверху,
And
I
got
a
heartful
of
love
И
мое
сердце
полно
любви.
But
what
am
I
goin'
to
do
with
it,
baby?
Но
что
мне
с
ней
делать,
милая?
Say,
what
am
I
goin'
to
do
with
it,
baby?
Скажи,
что
мне
с
ней
делать,
милая?
What
am
I
goin'
to
do
with
it,
baby
Что
мне
с
ней
делать,
милая,
Well,
if
I
can't
give
it
to
you?
Если
я
не
могу
подарить
ее
тебе?
I
can't
throw
it
in
the
river
Я
не
могу
бросить
ее
в
реку,
And
I
can't
toss
it
in
the
sea
И
я
не
могу
бросить
ее
в
море,
And
I
can't
put
it
in
a
paper
bag
И
я
не
могу
положить
ее
в
бумажный
пакет,
So
baby,
come
and
get
it
from
me
Так
что,
милая,
приди
и
возьми
ее
у
меня.
I've
got
a
dream
У
меня
есть
мечта,
And
every
night,
I
said
to
myself,
yeah
И
каждую
ночь
я
говорил
себе,
да,
"I
gotta
share
it
"Я
должен
поделиться
ею,
Share
the
dream
with
somebody
else"
Разделить
мечту
с
кем-то
еще".
For
we
could
make
a
beautiful
day
Ведь
мы
могли
бы
создать
прекрасный
день,
Oh,
baby,
it's
a
beautiful
dream
О,
милая,
это
прекрасная
мечта.
But
what
am
I
goin'
to
do
with
it,
baby?
Но
что
мне
с
ней
делать,
милая?
Say,
what
am
I
goin'
to
do
with
it,
baby?
Скажи,
что
мне
с
ней
делать,
милая?
What
am
I
goin'
to
do
with
it,
baby
Что
мне
с
ней
делать,
милая,
Well,
if
I
can't
share
it
with
you?
Если
я
не
могу
поделиться
ею
с
тобой?
Well,
if
I
can't
share
it-
Если
я
не
могу
поделиться
ею-
Well,
if
I
can't
share
it-
Если
я
не
могу
поделиться
ею-
Well
if
I
can't
share
it
with
you?
Если
я
не
могу
поделиться
ею
с
тобой?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROGER COOK, ROGER GREENAWAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.