The Moody Blues - Question - Live At The NEC / 1997 - traduction des paroles en allemand




Question - Live At The NEC / 1997
Frage - Live At The NEC / 1997
Why do we never get an answer
Warum bekommen wir nie eine Antwort
When we're knocking at the door
Wenn wir an die Tür klopfen
With a thousand million questions
Mit tausend Millionen Fragen
About hate and death and war
Über Hass und Tod und Krieg
'Cause when we stop and look around us
Denn wenn wir innehalten und uns umsehen
There is nothing that we need
Gibt es nichts, was wir brauchen
In a world of persecution
In einer Welt der Verfolgung
That is burning in its greed
Die in ihrer Gier verbrennt
Why do we never get an answer
Warum bekommen wir nie eine Antwort
When we're knocking at the door
Wenn wir an die Tür klopfen
Because the truth is hard to swallow
Weil die Wahrheit schwer zu schlucken ist
That's what the war of love is for
Dafür ist der Krieg der Liebe da
It's not the way that you say it
Es ist nicht die Art, wie du es sagst
When you do those things to me
Wenn du mir diese Dinge antust
It's more the way that you mean it
Es ist mehr die Art, wie du es meinst
When you tell me what will be
Wenn du mir sagst, was sein wird
And when you stop and think about it
Und wenn du innehältst und darüber nachdenkst
You won't believe it's true
Wirst du nicht glauben, dass es wahr ist
That all the love you've been giving
Dass all die Liebe, die du gegeben hast
Has all been meant for you
Ganz für dich bestimmt war
I'm looking for someone to change my life
Ich suche jemanden, der mein Leben verändert
I'm looking for a miracle in my life
Ich suche nach einem Wunder in meinem Leben
And if you could see
Und wenn du sehen könntest
What it's done to me
Was es mir angetan hat
To lose the the love I knew
Die Liebe zu verlieren, von der ich wusste
Could safely lead me through
Sie könnte mich sicher hindurchführen
Between the silence of the mountains
Zwischen der Stille der Berge
And the crashing of the sea
Und dem Tosen des Meeres
There lies a land I once lived in
Liegt ein Land, in dem ich einst lebte
And she's waiting there for me
Und sie wartet dort auf mich
But in the grey of the morning
Aber im Grau des Morgens
My mind becomes confused
Wird mein Geist verwirrt
Between the dead and the sleeping
Zwischen den Toten und den Schlafenden
And the road that I must choose
Und dem Weg, den ich wählen muss
I'm looking for someone to change my life
Ich suche jemanden, der mein Leben verändert
I'm looking for a miracle in my life
Ich suche nach einem Wunder in meinem Leben
And if you could see
Und wenn du sehen könntest
What it's done to me
Was es mir angetan hat
To lose the love I knew
Die Liebe zu verlieren, von der ich wusste
Could safely lead me to
Sie könnte mich sicher führen zu
The land that I once knew
Dem Land, das ich einst kannte
To learn as we grow old
Um zu lernen, während wir alt werden
The secrets of our souls
Die Geheimnisse unserer Seelen
It's not the way that you say it
Es ist nicht die Art, wie du es sagst
When you do those things to me
Wenn du mir diese Dinge antust
It's more the way you really mean it
Es ist mehr die Art, wie du es wirklich meinst
When you tell me what will be
Wenn du mir sagst, was sein wird
Why do we never get an answer
Warum bekommen wir nie eine Antwort
When we're knocking at the door
Wenn wir an die Tür klopfen
With a thousand million questions
Mit tausend Millionen Fragen
About hate and death and war
Über Hass und Tod und Krieg
'Cause when we stop and look around us
Denn wenn wir innehalten und uns umsehen
There is nothing that we need
Gibt es nichts, was wir brauchen
In a world of persecution
In einer Welt der Verfolgung
That is burning in its greed
Die in ihrer Gier verbrennt
Why do we never get an answer
Warum bekommen wir nie eine Antwort
When we're knocking at the door
Wenn wir an die Tür klopfen





Writer(s): Justin Peter Hayward

The Moody Blues - Timeless Flight (4 Part Anthology)
Album
Timeless Flight (4 Part Anthology)
date de sortie
01-01-2013

1 Love And Beauty
2 Dear Diary
3 Lovely To See You
4 In the Beginning
5 A Simple Game
6 What Am I Doing Here - Alternate Mix
7 Voices In the Sky
8 Never Comes The Day
9 Legend of a Mind
10 Ride My See-Saw
11 Departure
12 The Night: Nights in White Satin
13 Tuesday Afternoon
14 Peak Hour
15 Dawn Is a Feeling
16 The Actor (Full Version)
17 I'm Just a Singer (In a Rock and Roll Band)
18 Are You Sitting Comfortably
19 Have You Heard, Pt. 1
20 After You Came
21 The Story In Your Eyes
22 It's Up to You (Tony Clarke Mix)
23 Melancholy Man (Full Version)
24 Dawning Is the Day
25 Don't You Feel Small
26 The Dream
27 And the Tide Rushes In
28 Watching and Waiting
29 Eternity Road
30 Gypsy
31 Higher and Higher
32 Have You Heard, Pt. 2 (Full Version)
33 The Voyage
34 One More Time to Live
35 New Horizons
36 December Snow
37 Your Wildest Dreams - Single Edit Version
38 I Know You're Out There Somewhere
39 Lean On Me (Tonight)
40 Say It With Love
41 Highway
42 Running Water - Live At The Forum / 1983
43 This Is The Moment
44 Eternity Road - Live At The NEC / 1997
45 Question - Live At The NEC / 1997
46 English Sunset
47 Strange Times
48 The Swallow
49 The Other Side Of Life
50 Sitting at the Wheel
51 For My Lady
52 You and Me
53 When You're a Free Man (Tony Clarke's Stereo Mix Edit)
54 Isn't Life Strange
55 Island
56 Driftwood (Edit Version)
57 Blue World
58 Steppin' In a Slide Zone
59 The Day We Meet Again
60 Veteran Cosmic Rocker
61 Question (Full Version)
62 Forever Autumn
63 Gemini Dream (Full Version)
64 The Voice (Full Version)
65 Blue Guitar
66 I Dreamed Last Night
67 Who Are You Now - Live At Lancaster University / 1975

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.