Paroles et traduction The Moody Blues - The Sun Set (Alternate Version With No Orchestra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Sun Set (Alternate Version With No Orchestra)
Закат (Альтернативная версия без оркестра)
When
the
sun
goes
down
and
the
clouds
all
frown
Когда
солнце
садится,
и
хмурятся
облака,
Night
has
begun
for
the
sunset
Ночь
началась
для
заката,
милая.
See
it
with
your
eyes,
Earth's
re-energized
Взгляни
своими
глазами,
Земля
вновь
заряжается
By
the
sun's
rays
everyday
Солнечными
лучами
каждый
день.
Take
a
look
out
there,
planets
everywhere
Посмотри
туда,
планеты
повсюду.
When
the
sun
goes
down
and
the
clouds
all
frown
Когда
солнце
садится,
и
хмурятся
облака,
Night
has
begun
for
the
sunset
Ночь
началась
для
заката,
дорогая.
Shadows
on
the
ground
never
make
a
sound
Тени
на
земле
никогда
не
издают
ни
звука,
Fading
away
in
the
sunset
Исчезая
в
закате.
Night
has
now
become
day
for
everyone
Ночь
стала
теперь
днем
для
всех.
I
can
see
it
all
from
this
great
height
Я
вижу
всё
с
этой
огромной
высоты,
I
can
feel
the
sun
slipping
out
of
sight
Я
чувствую,
как
солнце
ускользает
из
виду,
And
the
world
still
goes
on
through
the
night
И
мир
продолжает
жить
сквозь
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MIKE PINDER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.