Paroles et traduction The Moody Blues - The Voice - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't
you
take
me
back
to
school?
Ты
не
отвезешь
меня
обратно
в
школу?
I
need
to
learn
the
Golden
Rule
Мне
нужно
усвоить
Золотое
правило
Won't
you
lay
it
on
the
line?
Не
поставишь
ли
ты
это
на
кон?
I
need
to
hear
it
just
one
more
time
Мне
нужно
услышать
это
еще
раз
Oh,
won't
you
tell
me
again?
О,
может,
ты
расскажешь
мне
еще
раз?
Oh,
can
you
feel
it?
О,
ты
чувствуешь
это?
Oh,
won't
you
tell
me
again
tonight?
О,
ты
не
расскажешь
мне
еще
раз
сегодня
вечером?
Each
and
every
heart,
it
seems
Кажется,
в
каждом
сердце
Is
bounded
by
a
world
of
dreams
Ограничен
миром
грез
Each
and
every
rising
sun
Каждое
восходящее
солнце
Is
greeted
by
a
lonely
one
Его
встречает
одинокий
человек
Oh,
won't
you
tell
me
again?
О,
может,
ты
расскажешь
мне
еще
раз?
Oh,
can
you
feel
it?
О,
ты
чувствуешь
это?
Oh,
won't
you
tell
me
again
tonight?
О,
ты
не
расскажешь
мне
еще
раз
сегодня
вечером?
'Cause
out
on
the
ocean
of
life,
my
love
Потому
что
там,
в
океане
жизни,
любовь
моя
There's
so
many
storms
we
must
rise
above
Вокруг
так
много
штормов,
над
которыми
мы
должны
подняться.
Can
you
hear
the
spirit
calling
Ты
слышишь,
как
зовет
дух
As
it's
carried
across
the
waves?
Как
его
несет
по
волнам?
You're
already
falling
Ты
уже
падаешь
It's
calling
you
back
to
face
the
music
Это
зовет
тебя
вернуться
лицом
к
музыке
And
the
song
that
is
coming
through
И
песня,
которая
звучит
через
You're
already
falling
Ты
уже
падаешь
The
one
that
it's
calling
is
you
Тот,
кому
он
звонит,
- это
ты
Make
a
promise,
take
a
vow
Дай
обещание,
прими
обет
And
trust
your
feelings,
it's
easy
now
И
доверяй
своим
чувствам,
теперь
это
легко
Understand
the
voice
within
Пойми
внутренний
голос
And
feel
a
change
already
beginning
И
почувствуйте,
что
перемены
уже
начинаются
Oh,
won't
you
tell
me
again?
О,
может,
ты
расскажешь
мне
еще
раз?
Oh,
can
you
feel
it?
О,
ты
чувствуешь
это?
Oh,
won't
you
tell
me
again
tonight?
О,
ты
не
расскажешь
мне
еще
раз
сегодня
вечером?
Oh,
won't
you
tell
me
again?
О,
может,
ты
расскажешь
мне
еще
раз?
Oh,
can
you
feel
it?
О,
ты
чувствуешь
это?
Oh,
won't
you
tell
me
again
tonight?
О,
ты
не
расскажешь
мне
еще
раз
сегодня
вечером?
And
how
many
words
have
I
got
to
say?
И
сколько
слов
я
должен
сказать?
And
how
many
times
will
it
be
this
way?
И
сколько
раз
это
будет
повторяться
таким
образом?
With
your
arms
around
the
future
Обхватив
будущее
своими
руками
And
your
back
up
against
the
past
И
ты
стоишь
спиной
к
прошлому
You're
already
falling
Ты
уже
падаешь
It's
calling
you
on
to
face
the
music
Это
зовет
тебя
встретиться
лицом
к
лицу
с
музыкой
And
the
song
that
is
coming
through
И
песня,
которая
звучит
через
You're
already
falling
Ты
уже
падаешь
The
one
that
it's
calling
is
you
Тот,
кому
он
звонит,
- это
ты
Each
and
every
heart,
it
seems
Кажется,
в
каждом
сердце
Is
bounded
by
a
world
of
dreams
Ограничен
миром
грез
Each
and
every
rising
sun
Каждое
восходящее
солнце
Is
greeted
by
a
lonely,
lonely
one
Его
встречает
одинокий,
очень
одинокий
человек
Won't
you
tell
me
again?
Ты
не
расскажешь
мне
еще
раз?
Oh,
can
you
feel
it?
О,
ты
чувствуешь
это?
Oh,
won't
you
tell
me
again
tonight?
О,
ты
не
расскажешь
мне
еще
раз
сегодня
вечером?
Oh,
won't
you
tell
me
again?
О,
может,
ты
расскажешь
мне
еще
раз?
Oh,
can
you
feel
it?
О,
ты
чувствуешь
это?
Oh,
won't
you
tell
me
again
tonight?
О,
ты
не
расскажешь
мне
еще
раз
сегодня
вечером?
Oh,
oh,
can
you
feel
it?
(Tonight)
О,
о,
ты
чувствуешь
это?
(Сегодня
вечером)
Oh,
won't
you
tell
me
again
tonight?
О,
ты
не
расскажешь
мне
еще
раз
сегодня
вечером?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayward Justin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.