Paroles et traduction The Moody Blues - Twilight Time (Alternate Vocal Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twilight Time (Alternate Vocal Mix)
Время сумерек (Альтернативная вокальная версия)
Twilight
time
to
dream
awhile
Время
сумерек,
помечтай
немного,
In
veils
of
deepening
blue
В
покрывалах
сгущающейся
синевы,
As
fantasy
strides
over
colourful
skies
Пока
фантазия
шагает
по
красочным
небесам,
Of
form
disappearing
from
view
Формы,
исчезающей
из
виду.
In
twilight
time
dream
with
me
awhile
В
сумерках
помечтай
со
мной
немного.
A
nightingale
plays
a
dark
mellow
phrase
Соловей
играет
темную,
нежную
фразу,
Of
notes
that
are
rich
and
so
true
Из
нот,
богатых
и
таких
правдивых,
An
aerial
display
by
the
firefly
brigade
Воздушное
представление
отряда
светлячков,
Dancing
to
tunes
no
one
knew
Танцующих
под
мелодии,
никому
не
известные.
In
twilight
time
dream
with
me
awhile
В
сумерках
помечтай
со
мной
немного,
In
twilight
time
dream
with
me
awhile
В
сумерках
помечтай
со
мной
немного.
Building
castles
in
the
air
Строя
замки
в
воздухе,
Whistling
to
the
wind
Свистя
ветру,
As
nature
bows
down
her
head
Пока
природа
склоняет
свою
голову,
See
what
tomorrow
brings
Посмотрим,
что
принесет
завтрашний
день.
Twilight
time,
dream
with
me
awhile
Время
сумерек,
помечтай
со
мной
немного.
Bats
take
to
wing
like
puppets
on
string
Летучие
мыши
взлетают,
как
марионетки
на
ниточках,
Prancing
through
cool
evening
air
Гарцуя
в
прохладном
вечернем
воздухе,
In
a
sightless
glide,
no
reason
to
hide
В
слепом
скольжении,
без
причины
прятаться
Away
from
the
sun's
blinding
stare
От
слепящего
взгляда
солнца.
In
twilight
time
dream
with
me
awhile
В
сумерках
помечтай
со
мной
немного,
In
twilight
time
dream
with
me
awhile
В
сумерках
помечтай
со
мной
немного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RAY THOMAS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.