The Moon - Where You At - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Moon - Where You At




Where You At
Где Ты
Speakin' of the city, I put it on the map
Говоря о городе, я поставил его на карту,
(On the map)
(На карту)
All my niggas winnin', you can check the stats
Все мои парни выигрывают, можешь проверить статистику,
(Check the stats)
(Проверь статистику)
Took a couple losses but we made it back
Было пару падений, но мы вернулись,
(Facts nigga)
(Факт, братан)
Do my niggas favours with no strings attached
Делаю одолжения своим, без каких-либо условий,
(Strings attached)
(Без условий)
All my niggas real never switching sides
Все мои парни настоящие, никогда не меняют сторону,
(Switching sides)
(Не меняют сторону)
Watch out for your friends, coz they really mad
Следи за своими друзьями, они тебе завидуют,
(Fuck 'em)
чёрту их)
Smokin' dope, just blew a hundred grams
Курим дурь, только что спалил сотку грамм.
Where you at where you at
Где ты, где ты?
It's a private location I don't fuck if you tryna hit me up
Это приватное место, мне плевать, пытаешься ли ты меня достать.
I'm a nigga at bottom tryna hit the surface
Я парень со дна, который пытается всплыть на поверхность,
I'ma do it regardless all the circumstances
Я сделаю это, несмотря ни на какие обстоятельства.
Life it ain't fair just never live in fear
Жизнь несправедлива, просто никогда не живи в страхе,
Never fuck with a nigga with a different vision
Никогда не связывайся с тем, у кого другое видение.
Risk is all I know had take different route
Риск - это всё, что я знаю, пришлось выбрать другой путь,
I don't really follow uh that's a death trap
Я не следую правилам, это ловушка смерти.
I tought to go get it no matter what
Я решил добиться своего, несмотря ни на что,
A young black nigga been through the struggle
Молодой черный парень, прошедший через трудности.
From trenches had to make it out shit is bad
Из грязи, пришлось выбраться, всё было плохо,
Had to do for mother just to see her proud
Пришлось сделать это для матери, чтобы она мной гордилась.
In the game I'm the one they scared to talk bout
В игре я тот, о ком боятся говорить,
Niggas busy dissing who the fuck you calling out
Парни заняты оскорблениями, кого ты там вызываешь?
Stop making us laugh its not your momma's house
Хватит нас смешить, это не дом твоей мамы.
I was taught to fly without a set of wings
Меня учили летать без крыльев,
Young black nigga but the cuisine is Japanese
Молодой черный парень, но еда японская,
'Cause it ain't 'bout where you been but where you at
Потому что не важно, откуда ты, важно - где ты.
Either you bounce back or it's a bounce-back, nigga!
Либо ты вернёшься, либо это будет возвращение, братан!
Owner
Владелец
Speakin' of the city, I put it on the map
Говоря о городе, я поставил его на карту,
(On the map)
(На карту)
All my niggas winnin', you can check the stats
Все мои парни выигрывают, можешь проверить статистику,
(Check the stats)
(Проверь статистику)
Took a couple losses but we made it back
Было пару падений, но мы вернулись,
(Facts nigga)
(Факт, братан)
Do my niggas favours with no strings attached
Делаю одолжения своим, без каких-либо условий,
(Strings attached)
(Без условий)
All my niggas real never switching sides
Все мои парни настоящие, никогда не меняют сторону,
(Switching sides)
(Не меняют сторону)
Watch out for your friends, coz they really mad
Следи за своими друзьями, они тебе завидуют,
(Fuck 'em)
чёрту их)
Smokin' dope, just blew a hundred grams
Курим дурь, только что спалил сотку грамм.





Writer(s): Michael Louis Diamond, Adam Nathaniel Yauch, William Griffin, Eric Barrier, Malik Izaak Taylor, Ali Shaheed Jones-muhammad, Rick Rubin, James Brown, Bobby Byrd, Charles A. Bobbit, John W. Davis, Adam Keefe Horovitz, S. Cullins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.