Annesley Malawana feat. The Moonstones & Indrani Perera - Pem Kathaawa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Annesley Malawana feat. The Moonstones & Indrani Perera - Pem Kathaawa




Pem Kathaawa
Pem Kathaawa
මම එදා ගොසින් ඇගෙ සුසුම් අසා
I went there that day and heard her gossip
ඇයි මෙසේ කරුණු ඇසුවා
And asked her why like this
රතු කුඩා දෙනෙත් කඳුලැලින් පුරා
Your red small eyes filled with tears
ඇය මගේ මුහුණ බැලුවා
She looked at my face
මම දනිම් ප්රියේ ඔබෙ කතන්දරේ
I know, dear, your stories
ඔබෙ සිතේ හොඳඳ මේවා
Your heart is good
ඔබෙ අළුත් පෙමේ හඬ මටත් ඇසේ
I can also hear the voice of your new love
සිත දුකින් තැවී හැඬුනා
My heart was filled with sorrow and I cried
ඇගෙ සිතුම් පැතුම් මම හොඳින් දනිම්
I know your thoughts and desires deeply
ඇයි මෙසේ කියන්නේ
Why is she saying all this?
මට ඔබත් එකයි මගෙ පණත් එකයි
You and I are one and my life is also one
කිසි වෙනස් කමක් එහි නෑ
There is no difference there
මගෙ සිතේ සුසුම් දුක නෙතින් හැලූ
Tears of sorrow flowed from my eyes from my heart's gossip
කඳූලැලින් තෙමා නාවා
Soaked in tears
මට ඔබේ නොසෙල්වෙන වදන් ඇසී
Hearing your unmoving words
සැනසුමේ සුසුම් ආවා
The sigh of happiness came
බොරුවට අඬලා සැලකුම් ලබලා
Crying falsely to get attention
දැන් නෙතින් සිනාසෙනවා
Now you are smiling with tears
බොරු නොවේ ප්රියේ ඔබ මෙසේ අඬා
It's not a lie, darling, that you cry like this
ඔබෙ රුවත් මැකී යනවා
Your face is also fading
බොරු කතා අසා ඇය අඬන්නෙපා
She cries after listening to false stories
මගෙ සිතත් දැවී යනවා
My heart is also melting
එදත් එදයි අදතුරා ඇගේ බොරු
That day and that day, her lie was an accident
ඇඬුම් නතර වූවා
The crying stopped
එදත් එදයි අදතුරා ඇගේ බොරු
That day and that day, her lie was an accident
ඇඬුම් නතර වූවා
The crying stopped





Writer(s): Clarence Wijewardena

Annesley Malawana feat. The Moonstones & Indrani Perera - Sigiriya
Album
Sigiriya
date de sortie
25-08-1969



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.