Paroles et traduction Annesley Malawana feat. The Moonstones & Indrani Perera - Pem Kathaawa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
මම
එදා
ගොසින්
ඇගෙ
සුසුම්
අසා
I
went
there
that
day
and
heard
her
gossip
ඇයි
මෙසේ
කරුණු
ඇසුවා
And
asked
her
why
like
this
රතු
කුඩා
දෙනෙත්
කඳුලැලින්
පුරා
Your
red
small
eyes
filled
with
tears
ඇය
මගේ
මුහුණ
බැලුවා
She
looked
at
my
face
මම
දනිම්
ප්රියේ
ඔබෙ
කතන්දරේ
I
know,
dear,
your
stories
ඔබෙ
සිතේ
හොඳඳ
මේවා
Your
heart
is
good
ඔබෙ
අළුත්
පෙමේ
හඬ
මටත්
ඇසේ
I
can
also
hear
the
voice
of
your
new
love
සිත
දුකින්
තැවී
හැඬුනා
My
heart
was
filled
with
sorrow
and
I
cried
ඇගෙ
සිතුම්
පැතුම්
මම
හොඳින්
දනිම්
I
know
your
thoughts
and
desires
deeply
ඇයි
මෙසේ
කියන්නේ
ඈ
Why
is
she
saying
all
this?
මට
ඔබත්
එකයි
මගෙ
පණත්
එකයි
You
and
I
are
one
and
my
life
is
also
one
කිසි
වෙනස්
කමක්
එහි
නෑ
There
is
no
difference
there
මගෙ
සිතේ
සුසුම්
දුක
නෙතින්
හැලූ
Tears
of
sorrow
flowed
from
my
eyes
from
my
heart's
gossip
කඳූලැලින්
තෙමා
නාවා
Soaked
in
tears
මට
ඔබේ
නොසෙල්වෙන
වදන්
ඇසී
Hearing
your
unmoving
words
සැනසුමේ
සුසුම්
ආවා
The
sigh
of
happiness
came
බොරුවට
අඬලා
සැලකුම්
ලබලා
Crying
falsely
to
get
attention
දැන්
නෙතින්
සිනාසෙනවා
Now
you
are
smiling
with
tears
බොරු
නොවේ
ප්රියේ
ඔබ
මෙසේ
අඬා
It's
not
a
lie,
darling,
that
you
cry
like
this
ඔබෙ
රුවත්
මැකී
යනවා
Your
face
is
also
fading
බොරු
කතා
අසා
ඇය
අඬන්නෙපා
She
cries
after
listening
to
false
stories
මගෙ
සිතත්
දැවී
යනවා
My
heart
is
also
melting
ඒ
එදත්
එදයි
අදතුරා
ඇගේ
බොරු
That
day
and
that
day,
her
lie
was
an
accident
ඇඬුම්
නතර
වූවා
The
crying
stopped
ඒ
එදත්
එදයි
අදතුරා
ඇගේ
බොරු
That
day
and
that
day,
her
lie
was
an
accident
ඇඬුම්
නතර
වූවා
The
crying
stopped
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clarence Wijewardena
Album
Sigiriya
date de sortie
25-08-1969
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.