Paroles et traduction The Morrighan - Remember (To The Millennium) (Lange Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
life
that
makes
us
what
We
are
Жизнь,
которая
делает
нас
теми,
кто
мы
есть.
Is
the
life
thats
burns
in
every
star
Это
жизнь
которая
горит
в
каждой
звезде
Will
it
be,
that
our
legacy
Будет
ли
это
нашим
наследием?
Is
just
the
dead
machine
of
a
senseless
world
Это
просто
мертвая
машина
бессмысленного
мира.
And
we
must
remember
who
We
are
И
мы
должны
помнить,
кто
мы
такие.
If
the
earth′s
to
breathe
and
smooth
the
scar
Если
земля
дышит
и
разглаживает
шрам
...
This
is
our
one
chance
to
restore
the
equilibrium
Это
наш
единственный
шанс
восстановить
равновесие.
This
is
our
one
chance
as
We
move,
Это
наш
единственный
шанс,
когда
мы
движемся
To
the
millenium...
К
тысячелетию...
And
we
must
remember
who
We
are,
И
мы
должны
помнить,
кто
мы
есть.
And
we
must
remember
who
We
are
И
мы
должны
помнить,
кто
мы
такие.
If
the
earth's
to
breathe
and
smooth
the
scar
Если
земля
дышит
и
разглаживает
шрам
...
This
is
our
one
chance
to
restore
the
equilibrium
Это
наш
единственный
шанс
восстановить
равновесие.
This
is
our
one
chance
as
We
move,
Это
наш
единственный
шанс,
когда
мы
движемся
To
the
millenium...
К
тысячелетию...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon David Crosse, Cecily Fay Harris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.