The Motans - Flagrant - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Motans - Flagrant




Flagrant
На месте преступления
A trecut atâta timp sau poate ăsta nu sunt eu
Прошло так много времени, или, может быть, это не я
țin minte bine, dar recunosc cu greu
Хорошо себя помню, но с трудом узнаю
Sau poate am băut prea mult și azi și ieri
Или, может быть, я слишком много выпил и сегодня, и вчера
Când întorc trebuie s-am grijă puțin la scări
Когда возвращаюсь, должен быть осторожен на лестнице
Mi-ai domesticit albastrul din ochi pe care-l purtam
Ты приручила синеву в моих глазах, которую я носил
A trecut destul crezi e banal ce căutam
Прошло достаточно времени, чтобы ты поверила, что то, что я искал, банально
Acolo unde șanse nu-s
Там, где нет шансов
Când închid ochii încă te văd îmbrăcată-n blues
Когда закрываю глаза, всё ещё вижу тебя, одетую в блюз
Și cred m-am ars pentru c-am tras
И думаю, я обжёгся, потому что зажёг
De la început chibritul scurt
С самого начала короткую спичку
Nu, nu o să-ți mai dedic
Нет, я больше не посвящу тебе
Nicio toamnă, de acum pun punct
Ни одной осени, с этого момента ставлю точку
Prietenii m-au prins cu dragostea-n flagrant
Друзья поймали меня с любовью на месте преступления
Le-am zis sunt bine și m-am tratat
Я сказал им, что всё в порядке, и что я вылечился
beau din plictiseală și te-am uitat, și te-am uitat
Что пью от скуки и что забыл тебя, и что забыл тебя
Cred te-am uitat
Кажется, я забыл тебя
Prietenii m-au prins cu dragostea-n flagrant
Друзья поймали меня с любовью на месте преступления
Le-am zis sunt bine și m-am tratat
Я сказал им, что всё в порядке, и что я вылечился
beau din plictiseală și te-am uitat, și te-am uitat
Что пью от скуки и что забыл тебя, и что забыл тебя
Cred te-am uitat
Кажется, я забыл тебя
Dacă te ridici prin Telecentru ai putea vezi
Если поднимешься в Телецентр, ты сможешь увидеть
Fantoma mea cu căștile pe cap mergând pe străzi
Мой призрак в наушниках, идущий по улицам
Pe la patru dimineața
Около четырёх утра
Eu abia încep scriu
Я только начинаю писать
Mintea-mi spune că-i devreme
Разум говорит мне, что ещё рано
Inima că-i prea târziu
Сердце что слишком поздно
Adun amintiri de pe margine de drum
Собираю воспоминания с обочины дороги
Vremea nu contează, din țigară nu mai iese fum
Погода не имеет значения, из сигареты больше не идёт дым
Nopțile-s ilegale, gândurile fug la tine
Ночи незаконны, мысли бегут к тебе
Am vrut multe să-ți spun, n-aveam cuvintele la mine
Я хотел многое тебе сказать, но у меня не было слов
Și cred m-am ars pentru c-am tras
И думаю, я обжёгся, потому что зажёг
De la început chibritul scurt
С самого начала короткую спичку
Nu, nu o să-ți mai dedic
Нет, я больше не посвящу тебе
Nicio toamnă, de acum pun punct
Ни одной осени, с этого момента ставлю точку
Prietenii m-au prins cu dragostea-n flagrant
Друзья поймали меня с любовью на месте преступления
Le-am zis sunt bine și m-am tratat
Я сказал им, что всё в порядке, и что я вылечился
beau din plictiseală și te-am uitat, și te-am uitat
Что пью от скуки и что забыл тебя, и что забыл тебя
Cred te-am uitat
Кажется, я забыл тебя
Prietenii m-au prins cu dragostea-n flagrant
Друзья поймали меня с любовью на месте преступления
Le-am zis sunt bine și m-am tratat
Я сказал им, что всё в порядке, и что я вылечился
beau din plictiseală și te-am uitat, și te-am uitat
Что пью от скуки и что забыл тебя, и что забыл тебя
Cred te-am uitat
Кажется, я забыл тебя





Writer(s): Alex Cotoi, Denis Roabeș


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.