Paroles et traduction The Motans - Opium
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai
buzele
pline
de
opium
Губы
твои,
словно
опиум
Altfel
nu
îmi
explic
cum
Иначе
не
могу
объяснить,
почему
Mă
doare,
dar
vreau
să
mă
întorc
oricum
Мне
больно,
но
я
всё
равно
хочу
вернуться
Să
iau
acest
trip
ca
pe
ceva
bun
Принять
этот
трип
как
благо
Am
nevoie
de
un
mic
antract
Мне
нужен
небольшой
антракт
Ar
fi
trebuit
să
mă
îndrăgostesc
după
contract
Мне
следовало
влюбиться
по
контракту
Să
pun
clauze
de
milioane
în
favoarea
mea
Вписать
пункты
на
миллионы
в
свою
пользу
Și
să
mă
asigur
bine
că
am
semnătura
ta
И
убедиться,
что
у
меня
есть
твоя
подпись
Ei
numesc
asta
dragoste
Они
называют
это
любовью
Eu
zic
că
tu
m-ai
fraierit
А
я
говорю,
что
ты
меня
обманула
Mi-ai
vândut
riscul
de
a
mă
alege
cu
nimic
Ты
продала
мне
риск
остаться
ни
с
чем
M-ai
jucat
pe
degete
cum
ai
dorit
Играла
мной,
как
хотела
Daaa,
vreau
să
ies
victorios
oricum
Дааа,
я
хочу
выйти
победителем
в
любом
случае
Buzele
tale
îmi
vor
șopti
cum
Твои
губы
прошепчут
мне,
как
Lasă-mă
să
mă
înec
în
Opium,
în
Opium
Позволь
мне
утонуть
в
Опиуме,
в
Опиуме
Daaa,
vreau
să
ies
victorios
oricum
Дааа,
я
хочу
выйти
победителем
в
любом
случае
Buzele
tale
îmi
vor
șopti
cum
Твои
губы
прошепчут
мне,
как
Lasă-mă
să
mă
înec
în
Opium
Позволь
мне
утонуть
в
Опиуме
Lasă-mă
să
mă
înec
în
Opium
Позволь
мне
утонуть
в
Опиуме
Văd
valuri
care
vor
să
mă
înghită
pe
silabe
Вижу
волны,
готовые
поглотить
меня
по
слогам
De
la
tine
le
aștept
să
vină
Жду
их
от
тебя
Simt
ca
nu
mai
am
scăpare
Чувствую,
что
мне
уже
не
спастись
Te
transformi
în
vers
Ты
превращаешься
в
стих
Cel
mai
frumos
și
mai
ușor
de
înțeles
Самый
красивый
и
самый
понятный
Visele
noastre
ca
gloanțe
fac
găuri
în
tavan
Наши
мечты,
как
пули,
пробивают
дыры
в
потолке
Am
ricoșat
în
tine,
mai
bine
nu
mai
visam
Я
рикошетил
в
тебе,
лучше
бы
я
не
мечтал
Arma
e
plină
cu
amintiri
Оружие
заряжено
воспоминаниями
Și
țeava
mi-e
deja
la
tâmplă
И
дуло
уже
у
моего
виска
Te-aș
distra
s-apăs
trăgaciul
Я
бы
развлек
тебя,
нажав
на
курок
Doar
să
vezi
tu
ce
se-ntâmplă
Только
чтобы
ты
увидела,
что
произойдет
Mai
viu
ca
niciodată
Живее,
чем
когда-либо
Dar
niciodată
mai
bolnav
de-atât
Но
никогда
еще
не
был
так
болен
De
tine,
de
vocea
ta
Тобой,
твоим
голосом
Pentru
ea
am
fost
mereu
în
primul
rând
Ради
него
я
всегда
был
на
передовой
Daaa,
vreau
să
ies
victorios
oricum
Дааа,
я
хочу
выйти
победителем
в
любом
случае
Buzele
tale
îmi
vor
șopti
cum
Твои
губы
прошепчут
мне,
как
Lasă-mă
să
mă
înec
în
Opium,
în
Opium
Позволь
мне
утонуть
в
Опиуме,
в
Опиуме
Daaa,
vreau
să
ies
victorios
oricum
Дааа,
я
хочу
выйти
победителем
в
любом
случае
Buzele
tale
îmi
vor
șopti
cum
Твои
губы
прошепчут
мне,
как
Lasă-mă
să
mă
înec
în
Opium
Позволь
мне
утонуть
в
Опиуме
Lasă-mă
să
mă
înec
în
Opium
Позволь
мне
утонуть
в
Опиуме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alex Cotoi, Alina Eremia, Denis Roabeș
Album
Rehab
date de sortie
02-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.