The Motans - Pe bune - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Motans - Pe bune




Spune-mi ce fir tai
Скажи мне, какую нить разрезать
Roșu sau albastru
Красный или синий
N-aș vrea te grăbesc,
Я бы не хотел торопить тебя,
Dar dragostea urăște ceasul
Но любовь ненавидит часы
Paradoxal, dacă mă-ntrebi
Как это ни парадоксально, если вы спросите меня
E complicat cazul
Это сложный случай
simt eu vinovat
Я чувствую себя виноватым
n-ai ținut cu mine pasul
Что ты не успеваешь за мной
Se ridică fluturii până la gât
Бабочки поднимаются к шее
Dar eu nu vreau să-i las plece și-i înghit
Но я не хочу отпускать их и глотать их
Nu-s copil și știu dragostea va trece,
Я не ребенок, и я знаю, что любовь пройдет,
Dar firea mea urăște când îi aduci desertul rece.
Но моя натура ненавидит, когда ты приносишь ей холодный десерт.
Cele mai sincere trăiri, tu le luai drept slăbiciuni
Самые искренние переживания, вы восприняли их как слабости
Nu știai eu rosteam numele tău în rugăciuni
Вы не знали, что я произносил ваше имя в молитвах
A fost doar un joc
Это была просто игра
Tu ai iubit în glumă
Ты любил в шутку
Și dacă doar așa știi iubești,
И если это только то, что вы знаете, как любить,
Atunci urăște-mă pe bune!
Тогда ненавидь меня по-настоящему!
A fost doar un joc
Это была просто игра
În care ai fost prea bună
В котором ты был слишком хорош
Ai plecat și m-ai lăsat pierd
Ты ушел и позволил мне проиграть
Cu ași în mână
С тузами в руке
A fost doar un joc
Это была просто игра
Tu ai iubit în glumă
Ты любил в шутку
Și dacă doar așa știi iubești,
И если это только то, что вы знаете, как любить,
Atunci urăște-mă pe bune!
Тогда ненавидь меня по-настоящему!
A fost doar un joc
Это была просто игра
Regula ta doar una
Ваше правило только один
Sa pleci de parca totul e un fleac
Уходить, как будто все это пустяк
Atunci când mi-e mai dragă lumea
Когда мой дорогой мир
Am lăsat prea mult loc de interpretare,
Я оставил слишком много места для интерпретации,
S-au schimbat prea multe mai facem vreo schimbare
Слишком много изменилось, чтобы внести какие-либо изменения
Am mers către visele pe care tu nu le-ai avut
Я пошел к мечтам, которых у тебя не было
M-am rugat pentru un viitor în care n-ai crezut
Я молился о будущем, в которое ты не верил
Telefonul stins de-o săptămână,
Телефон выключен на неделю,
Dar uit la el... și aștept sune
Но я смотрю на него... и я жду его звонка
Nu-s obișnuit să-ți spun pe nume
Я не привык называть тебя по имени
Te strig din greșeală "vremuri bune".
Я случайно кричу тебе "хорошие времена".
Fender-ul se cere-n Kemper
Фендер требуется-N Кемпер
Sentimentele in blender
Чувства в блендере
Scrumiera mea e martor
Мой пепельница свидетель
Tu ai fost singurul factor
Вы были единственным фактором
te uit e un maraton
Забыть тебя-это марафон
Kilometri milion
Миллион километров
mai cere jeton
Я бы все еще попросил токен
Ca întorc acolo.
Чтобы вернуться туда.
A fost doar un joc
Это была просто игра
Tu ai iubit în glumă
Ты любил в шутку
Și dacă doar așa știi iubești,
И если это только то, что вы знаете, как любить,
Atunci urăște-mă pe bune!
Тогда ненавидь меня по-настоящему!
A fost doar un joc
Это была просто игра
În care ai fost prea bună
В котором ты был слишком хорош
Ai plecat și m-ai lăsat pierd
Ты ушел и позволил мне проиграть
Cu ași în mână
С тузами в руке
A fost doar un joc
Это была просто игра
Tu ai iubit în glumă
Ты любил в шутку
Și dacă doar așa știi iubești,
И если это только то, что вы знаете, как любить,
Atunci urăște-mă pe bune!
Тогда ненавидь меня по-настоящему!
A fost doar un joc
Это была просто игра
Regula ta doar una
Ваше правило только один
pleci de parcă totul e un fleac
Уйти, как будто все это пустяк
Atunci când mi-e mai dragă lumea
Когда мой дорогой мир





Writer(s): Alex Cotoi, Damian Rusu, Denis Roabeș


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.