The Motans - Spirit Ateist - Alternative Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Motans - Spirit Ateist - Alternative Version




Spirit Ateist - Alternative Version
Spirit Ateist - Alternative Version
Vrei o pauză?
Should we make a pause?
Sorry, dar ești în direct
Sorry, but uh, we're live on the air
Viața asta n-are funcția "Aștept", da
This life has no "Hold" function, yeah
Și nu sta prea mult pe gânduri dacă știi ce vrei
And don't overthink if you know what you want
Pe capacul de sicriu nu-i buton dai replay
There's no replay button on the casket lid
Te-ai pornit la drum cu vise mari, dar
You set off on your path with big dreams, but
Ai crezut de la soartă ceri prea mult
You thought you were asking too much of fate
Ea te-a căutat și a vrut să-ți dea tot
She looked for you and wanted to give you everything
Dar, pur și simplu, nu avea la ea mărunt
But, you see, she simply didn't have enough change
Nu avea la ea mărunt
She didn't have enough change
Pentru tot ce i-ai cerut
For everything you asked of her
Și aștepta să-i spui:
And she waited for you to tell her:
Eu nu cred în imposibil, eu insist (yeah)
I don't believe in the impossible, I insist (yeah)
La acest capitol am un spirit ateist
When it comes to this I've got an atheist spirit
Eu nu cred în visele uitate
I don't believe in forgotten dreams
Pe un raft de sus pentru o altă dată
Put on a high shelf for another time
Ai lumea-n față, ai în piept butonul roșu
You have the world in your face, you have the red button in your chest
Ia-o pe toată, fără scuze și reproșuri!
Take it all, no excuses or complaints!
Ai doar o viață-n viață, bro, fii atent la ceas!
You only have one life in life, dude, pay attention to the clock
Mișcarea acelor îți comanda "Fas"
The movement of the hands gives you the command "Go!"
Nu cred în compromis și sângele mi-e rece
I don't believe in compromise and my blood is cold
Și dac-o fi cad, nu-i nimic, ridic, mi-a trece
And if I'm gonna fall, it's nothing, I'll get up, I'll get over it
Gata de all in, jucăm cu destinul
Ready to go all in, we're playing with destiny
N-am renunțat, m-am oprit doar să-mi fac plinul
I didn't give up, I just stopped to fill up my tank
Știu undeva departe
I know that somewhere far away
Plâng de dorul viselor uitate
They're crying out of longing for forgotten dreams
Oameni vii din praf de stele moarte
People come from dead stars dust
Oameni vii din praf de stele moarte
People come from dead stars dust
Eu nu cred în imposibil, eu insist (yeah)
I don't believe in the impossible, I insist (yeah)
La acest capitol am un spirit ateist
When it comes to this I've got an atheist spirit
Eu nu cred în visele uitate
I don't believe in forgotten dreams
Pe un raft de sus pentru o altă dată
Put on a high shelf for another time
Eu nu cred în imposibil, eu insist (yeah)
I don't believe in the impossible, I insist (yeah)
La acest capitol am un spirit ateist
When it comes to this I've got an atheist spirit
Eu nu cred în visele uitate
I don't believe in forgotten dreams
Pe un raft de sus pentru o altă dată
Put on a high shelf for another time
Știu undeva departe
I know that somewhere far away
Plâng de dorul viselor uitate
They're crying out of longing for forgotten dreams
Oameni vii din praf de stele moarte
People come from dead stars dust
Oameni vii din praf de stele moarte
People come from dead stars dust





Writer(s): Denis Roabeș, Viky Red


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.