The Motans - Spirit Ateist - Alternative Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Motans - Spirit Ateist - Alternative Version




Vrei o pauză?
Хотите отдохнуть?
Sorry, dar ești în direct
Извините, но вы живы
Viața asta n-are funcția "Aștept", da
В этой жизни нет функции жду", да
Și nu sta prea mult pe gânduri dacă știi ce vrei
И не зацикливайтесь на мыслях, если знаете, чего хотите
Pe capacul de sicriu nu-i buton dai replay
На крышке гроба нет кнопки, чтобы дать replay
Te-ai pornit la drum cu vise mari, dar
Вы отправились в путь с большими мечтами, но
Ai crezut de la soartă ceri prea mult
Вы думали, что от судьбы вы просите слишком много
Ea te-a căutat și a vrut să-ți dea tot
Она искала тебя и хотела дать тебе все
Dar, pur și simplu, nu avea la ea mărunt
Но у него просто не было этого мелкого
Nu avea la ea mărunt
У нее не было этого мелкого
Pentru tot ce i-ai cerut
За все, что вы просили
Și aștepta să-i spui:
И ждать, чтобы сказать ему:
Eu nu cred în imposibil, eu insist (yeah)
Я не верю в невозможное, Я настаиваю (да)
La acest capitol am un spirit ateist
В этой главе у меня есть атеистический дух
Eu nu cred în visele uitate
Я не верю в забытые мечты
Pe un raft de sus pentru o altă dată
На верхней полке в другой раз
Ai lumea-n față, ai în piept butonul roșu
У тебя есть мир в лицо, у тебя в груди красная кнопка
Ia-o pe toată, fără scuze și reproșuri!
Возьми все это без извинений и упреков!
Ai doar o viață-n viață, bro, fii atent la ceas!
У тебя только одна жизнь-жив, братан, будь внимателен к часам!
Mișcarea acelor îți comanda "Fas"
Движение игл дает вам команду "Fas"
Nu cred în compromis și sângele mi-e rece
Я не верю в компромисс, и моя кровь холодная
Și dac-o fi cad, nu-i nimic, ridic, mi-a trece
И если я паду, ничего страшного, я встаю, это пройдет мимо меня
Gata de all in, jucăm cu destinul
Готовы ко всему, мы играем с судьбой
N-am renunțat, m-am oprit doar să-mi fac plinul
Я не сдавался, я просто остановился, чтобы получить полный
Știu undeva departe
Я знаю, что где-то далеко
Plâng de dorul viselor uitate
Я плачу о тоске забытых снов
Oameni vii din praf de stele moarte
Живые люди из пыли мертвых звезд
Oameni vii din praf de stele moarte
Живые люди из пыли мертвых звезд
Eu nu cred în imposibil, eu insist (yeah)
Я не верю в невозможное, Я настаиваю (да)
La acest capitol am un spirit ateist
В этой главе у меня есть атеистический дух
Eu nu cred în visele uitate
Я не верю в забытые мечты
Pe un raft de sus pentru o altă dată
На верхней полке в другой раз
Eu nu cred în imposibil, eu insist (yeah)
Я не верю в невозможное, Я настаиваю (да)
La acest capitol am un spirit ateist
В этой главе у меня есть атеистический дух
Eu nu cred în visele uitate
Я не верю в забытые мечты
Pe un raft de sus pentru o altă dată
На верхней полке в другой раз
Știu undeva departe
Я знаю, что где-то далеко
Plâng de dorul viselor uitate
Я плачу о тоске забытых снов
Oameni vii din praf de stele moarte
Живые люди из пыли мертвых звезд
Oameni vii din praf de stele moarte
Живые люди из пыли мертвых звезд





Writer(s): Denis Roabeș, Viky Red


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.