The Motels - Anticipating - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Motels - Anticipating




Anticipating
Предвкушение
Conversation thickens
Разговор становится глубже,
As we become old friends
Мы становимся старыми друзьями,
And your pretty fingers fidget
И твои милые пальчики теребят
With a glass that′s close at hand
Бокал, что под рукой.
I sat there and watched you
Я сидела там и смотрела на тебя,
She sat there and watched you
Она сидела там и смотрела на тебя,
I sat there and watched her
Я сидела там и смотрела на нее,
Watch you
Смотрящую на тебя.
I went for my drink
Я потянулась за своим напитком,
She went for her cigarettes
Она потянулась за сигаретами,
You went for your smile
Ты потянулся за своей улыбкой,
The night rolled on
Ночь катилась дальше.
Now everything cool
Теперь все чинно,
Respectful of rule
С уважением к правилам,
Just deviant minds
Просто извращенные умы
Keeping track of the time
Следят за временем,
Anticipating
Предвкушая
Every move you'll make
Каждый твой шаг,
Anticipating
Предвкушая
Every step you′ll take
Каждый твой вздох,
Anticipating
Предвкушая
Every heart you'll break
Каждое разбитое тобой сердце,
When we get through with you
Когда мы с тобой покончим.
Now evening in full swing
Теперь вечер в самом разгаре,
She's moving in darling
Она приближается, милый,
She goes down so hard
Она действует так решительно,
My head spins around
Что у меня голова идет кругом.
A little bit frightening
Немного пугающе
This need so inviting
Это такое манящее желание,
Our hearts pumping hard
Наши сердца бьются сильно
In the cool morning light
В прохладном утреннем свете.
Now nothin′ is cool
Теперь ничто не чинно,
We′ve thrown out the rules
Мы отбросили правила,
I swallow my pride
Я глотаю свою гордость,
As she takes you aside
Когда она уводит тебя в сторону.
I sat there and watched you
Я сидела там и смотрела на тебя,
I sat there and watched you
Я сидела там и смотрела на тебя,
I sat there and watched you
Я сидела там и смотрела на тебя,
I sat there and watched you
Я сидела там и смотрела на тебя.





Writer(s): Martha Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.