Paroles et traduction The Motels - Atomic Cafe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
Atomic
Cafe
Атомное
Кафе
Somewhere
after
midnight.
Где-то
после
полуночи.
You
don′t
know
what
you're
missing.
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
You′d
be
out
of
your
mind
Ты
был
бы
не
в
своем
уме.
Trying
to
have
a
good
time.
Пытаюсь
хорошо
провести
время.
You
don't
know
what
you're
missing.
Ты
не
знаешь,
что
теряешь.
The
Atomic
Cafe
Атомное
Кафе
Somewhere
after
midnight.
Где-то
после
полуночи.
All
the
love
turns
to
luck.
Вся
любовь
превращается
в
удачу.
And
you′ll
be
down
on
your
knees
И
ты
упадешь
на
колени.
Crawling
through
the
streets
Ползет
по
улицам.
Caked
with
perfume
and
perfection.
Пропитанный
духами
и
совершенством.
Like
a
fool
and
see
Как
дурак
и
увидишь
The
lonely
ain′t
so
free.
Одинокие
не
так
уж
и
свободны.
The
Atomic
Cafe
Атомное
Кафе
Somewhere
after
midnight.
Где-то
после
полуночи.
A
sad
deja
vu.
Грустное
дежавю.
And
you
find
a
fragment
of
a
feeling
И
ты
находишь
фрагмент
чувства.
Somebody
help
me
'fore
I
hurt
me
Кто-нибудь,
помогите
мне,
пока
я
не
сделал
себе
больно
The
Atomic
Cafe
Атомное
Кафе
Somewhere
after
midnight
Где-то
после
полуночи.
All
the
love
turns
to
luck
Вся
любовь
превращается
в
удачу.
And
you′ll
be
down
on
your
knees
И
ты
упадешь
на
колени.
Crawling
through
the
streets
Ползет
по
улицам.
Caked
with
perfume
and
perfection
Пропитанный
духами
и
совершенством.
And
cry
like
a
baby
for
another
time
И
плакать,
как
ребенок,
в
другой
раз.
Where
love
takes
its
toll
in
nickels
and
dimes
Где
любовь
берет
свое
в
пятаках
и
центах.
And
I'll
STOP,
like
a
fool
and
see
А
я
остановлюсь,
как
дурак,
и
посмотрю.
The
lonely
ain′t
so
free
Одинокие
не
так
уж
и
свободны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martha Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.