Paroles et traduction The Motels - Celia (live)
See
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал.
See
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал.
See
what
you've
done
to
someone
Посмотри,
что
ты
сделал
с
кем-то.
Oh
girl
you
was
looking
so
good
О
девочка
ты
так
хорошо
смотрелась
Actin'
so
smart
Ведешь
себя
так
умно
You
took
the
man's
heart
and
then
you
broke
it
Ты
забрал
его
сердце,
а
потом
разбил
его.
You
had
your
fun,
fun
for
a
day
Ты
повеселился,
повеселился
на
целый
день.
You
took
him
to
your
room
and
then
you
sent
him
Ты
отвела
его
в
свою
комнату,
а
потом
отправила
домой.
See
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал.
See
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал.
See
what
you've
done
to
someone
Посмотри,
что
ты
сделал
с
кем-то.
You
had
your
laughs
У
тебя
был
свой
смех.
You
had
your
fun
for
a
while
Какое-то
время
ты
развлекался.
You
took
that
man
into
your
room
Ты
привела
этого
человека
в
свою
комнату.
And
then
you
sent
him
on
the
run
А
потом
ты
отправил
его
в
бега.
Girl,
you
sent
him
on
the
run
Девочка,
ты
отправила
его
в
бега.
See
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал.
See
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал.
See
what
you've
done
to
someone
Посмотри,
что
ты
сделал
с
кем-то.
Oh
girl,
now
you
made
him
so
sad
О,
девочка,
теперь
ты
сделала
его
таким
грустным.
You
got
him
so
mad
Ты
так
его
разозлила
You
better
be
careful
he
could
hurt
you
Будь
осторожна,
он
может
причинить
тебе
боль.
I
heard
him
talking,
I
heard
him
say
Я
слышал,
как
он
говорил,
Я
слышал,
как
он
сказал:
He
wasn't
gonna
kill
you
Он
не
собирался
убивать
тебя.
He
was
just
gonna
fuck
up
your
pretty
face
Он
просто
хотел
испортить
твое
милое
личико.
If
I
was
you
I'd
take
the
next
train
out
of
town
На
твоем
месте
я
бы
уехал
из
города
следующим
же
поездом.
I'm
telling
you
the
man
is
mad
Говорю
тебе,
этот
человек
сумасшедший.
He's
mad
as
hell
and
he's
got
a
gun
Он
зол
как
черт,
и
у
него
есть
пистолет.
Girl,
he's
got
a
gun
Девочка,
у
него
есть
пистолет.
See
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал.
See
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал.
See
what
you've
done
Посмотри,
что
ты
наделал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martha Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.