Paroles et traduction The Motels - Closets & Bullets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Closets & Bullets
Чуланы и пули
Everything
looks
different
Всё
выглядит
иначе,
A
man
smiles
at
me
Мужчина
мне
улыбается.
I
apologize
and
leave
Я
извиняюсь
и
ухожу.
You
go
on
and
I′ll
stay
behind
Ты
иди
дальше,
а
я
останусь,
Now
in
a
younger
time
Там,
в
юности
нашей,
When
nothing's
left
desired
Когда
ни
в
чём
не
было
отказа,
And
all
our
fears
caught
closets
И
все
наши
страхи
прятались
в
чуланах,
On
the
way
down
На
пути
вниз.
Changes
come
like
bullets
Перемены
приходят,
как
пули,
Shock
but
no
pain
Шок,
но
боли
нет.
Dear
me
I
see
I′m
alone
again
Боже
мой,
я
снова
одна.
Changes
come
like
bullets
Перемены
приходят,
как
пули,
Shock
but
no
pain
Шок,
но
боли
нет.
Dear
me
I
see
I'm
alone
again
Боже
мой,
я
снова
одна.
Coulda
sworn
I
saw
you
Могла
бы
поклясться,
что
видела
тебя
On
the
street
yesterday
Вчера
на
улице,
And
I
envied
you
И
я
тебе
позавидовала,
And
those
big
sad
eyes
И
этим
большим
грустным
глазам.
Well
it
must
have
been
a
mirage
Должно
быть,
это
был
мираж,
As
I
was
caught
up
in
the
backdrops
Ведь
я
запуталась
в
декорациях,
Just
waiting
to
seduce
and
destroy
Которые
только
и
ждут,
чтобы
соблазнить
и
разрушить.
Changes
come
like
bullets
Перемены
приходят,
как
пули,
Shock
but
no
pain
Шок,
но
боли
нет.
Dear
me
I
see
I'm
alone
again
Боже
мой,
я
снова
одна.
Changes
come
like
bullets
Перемены
приходят,
как
пули,
Shock
but
no
pain
Шок,
но
боли
нет.
Dear
me
I
see
I′m
alone
again
Боже
мой,
я
снова
одна.
I
coulda
sworn
I
saw
you
Могла
бы
поклясться,
что
видела
тебя
On
the
street
yesterday
Вчера
на
улице,
And
I
envied
you
И
я
тебе
позавидовала.
That
was
my
first
mistake
Это
была
моя
первая
ошибка.
Well
it
must
have
been
a
mirage
Должно
быть,
это
был
мираж,
As
I
was
caught
up
in
the
backdrops
Ведь
я
запуталась
в
декорациях,
Just
waiting
to
surface
and
destroy
Которые
только
и
ждут,
чтобы
всплыть
на
поверхность
и
разрушить.
Changes
come
like
bullets
Перемены
приходят,
как
пули,
Shock
but
no
pain
Шок,
но
боли
нет.
Dear
me
I
see
I′m
alone
again
Боже
мой,
я
снова
одна.
Changes
come
like
bullets
Перемены
приходят,
как
пули,
Shock
but
no
pain
Шок,
но
боли
нет.
Envy
me
I'm
alone
again
Завидуй
мне,
я
снова
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martha Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.